Colossiens 2:11

11 Et c'est en lui que vous avez été circoncis d'une circoncision que la main n'a pas faite, mais de la circoncision de Christ, qui consiste dans le dépouillement du corps de la chair:

Colossiens 2:11 Meaning and Commentary

Colossians 2:11

In whom also ye are circumcised
This is said to prevent an objection that might be made to the perfection of these Gentile believers, because they were not circumcised; for the Jews thought that perfection lay in circumcision, at least that there could be no perfection without it:

``great is circumcision (say they F24), for notwithstanding all the commands which Abraham our father did, he was not called perfect until he was circumcised; as it is written, ( Genesis 17:1 ) ; "walk before me, and be thou perfect:"''

which objection the apostle anticipates, by observing, that they were circumcised in Christ their head, who is made unto them sanctification; and by him as the meritorious and efficient cause of their regeneration and conversion, or internal circumcision, the antitype and perfection of circumcision in the flesh; for the former, and not the latter, is here meant: these believers were circumcised in Christ, or by him; not with external circumcision, which was peculiar to the Jews, the natural seed of Abraham, prefigured Christ, and had its accomplishment in him, the body and substance of all the shadows of the ceremonial law; and so was now nothing, either to Jew or Gentile: as for the Gentiles, they never were obliged unto it; and as for the Jews, it was an insupportable yoke to them, binding them to keep the whole law of Moses, which they could not do, and so it made nothing perfect; but Christ the substance of that, and the end of the whole law, has, the head of the body the church, in whom all the members of it are complete, and are circumcised:

with the circumcision made without hands:
which is that of the heart, in the spirit; every man, though he may be circumcised in the flesh, is uncircumcised in heart, until he is circumcised by Christ and his Spirit; which is done, when he is pricked to the heart, and thoroughly convinced of sin, and the exceeding sinfulness of it; when the callousness and hardness of his heart is taken off and removed, and the iniquity of it is, laid open, the plague and corruption in it discerned, and all made naked and bare to the sinner's view; and when he is in pain on account of it, is broken and groans under a sense of it, and is filled with shame for it, and loathing and abhorrence of it: now this is effected not "by the hand of man", as the Ethiopic version reads it, as outward circumcision was; this is not done by any creature whatever; not by angels, who rejoice at the repentance of sinners, but cannot produce it; nor by ministers of the Gospel, who at most are but instruments of regeneration and conversion; nor by men themselves; this is not by might or power of man, by the strength of his free will, but by the Spirit of God: for though men are sometimes exhorted to circumcise themselves, as in ( Deuteronomy 10:16 ) ( Jeremiah 4:4 ) , in order to convince them of the corruption of their nature, and the need they stand in of spiritual circumcision; yet whereas there is an utter disability in them to effect it, and they need the power and grace of God for that purpose, the Lord has graciously promised his people to do it himself for them, ( Deuteronomy 30:6 ) ; so that this circumcision is in the name sense made without hands, as the human nature of Christ is said to be a tabernacle not made with hands, that, is of men, but of God, being what God has pitched, and not man; and it stands opposed to circumcision in the flesh, which was made with hands, ( Ephesians 2:11 ) ; and by some instrument, as a sharp knife or stone:

in putting off the body of the sins of the flesh.
The Vulgate Latin version leaves out the word "sins", and so the Alexandrian copy and some others; and the Syriac version the word "body": by "the flesh" is meant corrupt nature, which is born of the flesh, and propagated in a carnal way, and is the source and spring of all sin; by "the sins" of it are intended the works of the flesh, the inward motions of sin in the members, and the outward actions of it: these are said to be a "body", because sin consists of various parts and members, as a body does; and these united together, and which receive frequent and daily additions; and which are committed and yielded to by the members of the natural body; and which body and bulk of sins arising from the corruption of nature are compared to a garment, and a very filthy one it is; in the putting off of which lies spiritual circumcision: this is done several ways; partly by Christ's wrapping himself in the sins of his people, bearing them in his body, and becoming a sacrifice for them, whereby the old man was crucified, and the body of sin destroyed; and by an application of his blood, righteousness, and sacrifice, to the consciences of his people, whereby their iniquities are caused to pass from them, and they are clothed with change of raiment; and by the power of his Spirit, laying sin under the restraints of grace, not suffering it to have dominion, but causing grace to reign through righteousness; and by the saints themselves, under the influence of grace, who put off the old man with his deeds, according to the former conversation:

by the circumcision of Christ;
not that with which Christ was circumcised at eight days old, that he might appear to be truly man, and a son of Abraham, and under the law, and to fulfil all the righteousness of it, but that which he by his Spirit is the author of, and what is before expressed.


FOOTNOTES:

F24 Misn. Nedarim, c. 3. sect. 11.

Colossiens 2:11 In-Context

9 Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité.
10 Vous avez tout pleinement en lui, qui est le chef de toute domination et de toute autorité.
11 Et c'est en lui que vous avez été circoncis d'une circoncision que la main n'a pas faite, mais de la circoncision de Christ, qui consiste dans le dépouillement du corps de la chair:
12 ayant été ensevelis avec lui par le baptême, vous êtes aussi ressuscités en lui et avec lui, par la foi en la puissance de Dieu, qui l'a ressuscité des morts.
13 Vous qui étiez morts par vos offenses et par l'incirconcision de votre chair, il vous a rendus à la vie avec lui, en nous faisant grâce pour toutes nos offenses;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.