Daniel 4:12

12 Son feuillage était beau, et ses fruits abondants; il portait de la nourriture pour tous; les bêtes des champs s'abritaient sous son ombre, les oiseaux du ciel faisaient leur demeure parmi ses branches, et tout être vivant tirait de lui sa nourriture.

Daniel 4:12 Meaning and Commentary

Daniel 4:12

The leaves thereof were fair
Or "branches" F9, as some; and design either the provinces belonging to his empire, which were very large and flourishing; or the governors of them under him, as Saadiah, who made no small and contemptible figure; his princes were altogether kings: and the fruit thereof much;
great revenues from all parts of the empire were brought to him: and in it was meat for all;
the produce of the several countries, and the trade carried on in them, brought in a sufficient livelihood to all the inhabitants: the beasts of the field had shadow under it;
the inhabitants of the several Heathenish nations under him, and even those that were most savage, were protected in their lives and properties by him; so princes should be a screen, a protection to their subjects: and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof;
which Saadiah interprets of the Israelites, in opposition to the foreign nations, comparable to the beasts of the field: and all flesh was fed of it;
all his subjects shared in the good things his victorious arms brought into his empire; all enriched, or however made comfortable, and had a sufficiency of food and raiment; so that there was no reason to complain of him as oppressive to his subjects.


FOOTNOTES:

F9 (hype) "ramus ejus", Pagninus, Montanus, Munster, Vatablus; "ramos ejus", Junius & Tremellius; "rami ejus", Piscator.

Daniel 4:12 In-Context

10 Voici les visions de mon esprit, pendant que j'étais sur ma couche. Je regardais, et voici, il y avait au milieu de la terre un arbre d'une grande hauteur.
11 Cet arbre était devenu grand et fort, sa cime s'élevait jusqu'aux cieux, et on le voyait des extrémités de toute la terre.
12 Son feuillage était beau, et ses fruits abondants; il portait de la nourriture pour tous; les bêtes des champs s'abritaient sous son ombre, les oiseaux du ciel faisaient leur demeure parmi ses branches, et tout être vivant tirait de lui sa nourriture.
13 Dans les visions de mon esprit, que j'avais sur ma couche, je regardais, et voici, un de ceux qui veillent et qui sont saints descendit des cieux.
14 Il cria avec force et parla ainsi: Abattez l'arbre, et coupez ses branches; secouez le feuillage, et dispersez les fruits; que les bêtes fuient de dessous, et les oiseaux du milieu de ses branches!
The Louis Segond 1910 is in the public domain.