Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ésaïe 18:6

Listen to Ésaïe 18:6
6 Ils seront tous abandonnĂ©s aux oiseaux de proie des montagnes Et aux bĂȘtes de la terre; Les oiseaux de proie passeront l'Ă©tĂ© sur leurs cadavres, Et les bĂȘtes de la terre y passeront l'hiver.

Ésaïe 18:6 Meaning and Commentary

Isaiah 18:6

They shall be left, together unto the fowls of the mountains,
and to the beasts of the earth
That is, both sprigs and branches; with the fruit of them, which being unripe, are disregarded by men, but fed upon by birds and beasts; the fruits by the former, and the tender sprigs and green branches by the latter; signifying the destruction of the Ethiopians or Egyptians, and that the princes and the people should fall together, and lie unburied, and become a prey to birds and beasts; or the destruction of the Assyrian army slain by the angel, as Aben Ezra and others; though some interpret it of the army of Gog and Magog, as before observed; see ( Ezekiel 39:17-20 ) ( Revelation 19:17 Revelation 19:18 ) : and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the
earth shall winter upon them;
not that the one should feed upon them in the summer time, and the other in the winter; the fowls in the summer time, when they fly in large flocks, and the beasts in the winter, when they go together in great numbers, as Kimchi; but the sense is, that the carnage should be so great, there would be sufficient for them both, all the year long.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ésaïe 18:6 In-Context

4 Car ainsi m'a parlé l'Eternel: Je regarde tranquillement de ma demeure, Par la chaleur brillante de la lumiÚre, Et par la vapeur de la rosée, au temps de la chaude moisson.
5 Mais avant la moisson, quand la pousse est achevée, Quand la fleur devient un raisin qui mûrit, Il coupe les sarments avec des serpes, Il enlÚve, il tranche les ceps...
6 Ils seront tous abandonnĂ©s aux oiseaux de proie des montagnes Et aux bĂȘtes de la terre; Les oiseaux de proie passeront l'Ă©tĂ© sur leurs cadavres, Et les bĂȘtes de la terre y passeront l'hiver.
7 En ce temps-lĂ , des offrandes seront apportĂ©es Ă  l'Eternel des armĂ©es, Par le peuple fort et vigoureux, Par le peuple redoutable depuis qu'il existe, Nation puissante et qui Ă©crase tout, Et dont le pays est coupĂ© par des fleuves; Elles seront apportĂ©es lĂ  oĂč rĂ©side le nom de l'Eternel des armĂ©es, Sur la montagne de Sion.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in