Exode 29:46

46 Ils connaîtront que je suis l'Eternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Egypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Eternel, leur Dieu.

Exode 29:46 Meaning and Commentary

Exodus 29:46

And they shall know that I am the Lord their God
By his presence with them, by the blessings bestowed upon them, by his care of them, and kindness to them:

that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell
amongst them;
not only did he bring them from thence, that they might dwell in the land of Canaan, but that he might dwell among them, which was by far the greatest mercy; and not only that they might be delivered from the bondage and affliction with which they were sorely pressed, but that they might be a free people, under the protection of their King and their God, in the midst of them; all which was a great encouragement to them, and an obligation on them to attend the service of the sanctuary, and to obey the Lord in whatsoever he had enjoined or should command them:

I am the Lord their God;
of which he had given full proof and evidence by what he had done for them, and would yet give more; and to have the Lord our God is the greatest happiness that can be enjoyed, see ( Psalms 33:12 ) ( 144:15 ) .

Exode 29:46 In-Context

44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce.
45 J'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je serai leur Dieu.
46 Ils connaîtront que je suis l'Eternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Egypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Eternel, leur Dieu.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.