Exode 33:9

9 Et lorsque Moïse était entré dans la tente, la colonne de nuée descendait et s'arrêtait à l'entrée de la tente, et l'Eternel parlait avec Moïse.

Exode 33:9 Meaning and Commentary

Exodus 33:9

And it came to pass, as Moses entered into the tabernacle,
the cloudy pillar descended
From the top of the mount in which Jehovah was:

and stood at the door of the tabernacle;
where Moses was just entered, and in sight of the people, which was a token of grace and favour both to him and them:

and [the Lord] talked with Moses;
not the cloudy pillar, but the Lord in it, as we rightly supply it: what he talked with him about is not said, very probably concerning the children of Israel, their conduct and behaviour, and what was his will further concerning them.

Exode 33:9 In-Context

7 Moïse prit la tente et la dressa hors du camp, à quelque distance; il l'appela tente d'assignation; et tous ceux qui consultaient l'Eternel allaient vers la tente d'assignation, qui était hors du camp.
8 Lorsque Moïse se rendait à la tente, tout le peuple se levait; chacun se tenait à l'entrée de sa tente, et suivait des yeux Moïse, jusqu'à ce qu'il fût entré dans la tente.
9 Et lorsque Moïse était entré dans la tente, la colonne de nuée descendait et s'arrêtait à l'entrée de la tente, et l'Eternel parlait avec Moïse.
10 Tout le peuple voyait la colonne de nuée qui s'arrêtait à l'entrée de la tente, tout le peuple se levait et se prosternait à l'entrée de sa tente.
11 L'Eternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Puis Moïse retournait au camp; mais son jeune serviteur, Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.