Ezekiel 22:29

29 Le peuple du pays se livre à la violence, commet des rapines, opprime le malheureux et l'indigent, foule l'étranger contre toute justice.

Ezekiel 22:29 Meaning and Commentary

Ezekiel 22:29

The people of the land have used oppression
The common people, the more powerful among them, such as were in greatest authority in cities and towns, in neighbourhoods and families, the richest among them; these oppressed the poor, and those that were under them, the servants of them, and tenants to them, and who were not able to defend themselves against them: the Septuagint and Syriac versions understand this of the prophets using the people of the land ill: and exercised robbery;
such who had not the power as others had, became thieves and robbers, went on the highway, and took men's money from them; broke up houses, and plundered them, and stole away their goods: and have vexed the poor and needy;
by their oppressions, rapines, and robberies, when they should rather have relieved them: yea, they have oppressed the stranger wrongfully;
or, "without right or judgment" F11; in a very unjust manner, contrary to the due course of law, against all equity and justice; which the Israelites were warned and ordered not to do, in many passages of Scripture; and for this reason, because they had been strangers in Egypt.


FOOTNOTES:

F11 (jpvm alb) "absque judicio", Pagninus, Montanus, Vatablus, "non in judicio", Cocceius.

Ezekiel 22:29 In-Context

27 Ses chefs sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie; ils répandent le sang, perdent les âmes, pour assouvir leur cupidité.
28 Et ses prophètes ont pour eux des enduits de plâtre, de vaines visions, des oracles menteurs; ils disent: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel! Et l'Eternel ne leur a point parlé.
29 Le peuple du pays se livre à la violence, commet des rapines, opprime le malheureux et l'indigent, foule l'étranger contre toute justice.
30 Je cherche parmi eux un homme qui élève un mur, qui se tienne à la brèche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le détruise pas; mais je n'en trouve point.
31 Je répandrai sur eux ma fureur, je les consumerai par le feu de ma colère, je ferai retomber leurs oeuvres sur leur tête, dit le Seigneur, l'Eternel.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.