Jérémie 14:21

21 A cause de ton nom, ne méprise pas, Ne déshonore pas le trône de ta gloire! N'oublie pas, ne romps pas ton alliance avec nous!

Jérémie 14:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 14:21

Do not abhor us, for thy name's sake
Which was called upon them, and which they called upon; they deserved to be abhorred, they had done those things which might justly render them abominable, being what was abhorrent to him; and they deprecate this, not, for their own sake, who were unworthy of any favour, but for his own sake, for the sake of his honour and glory, which, as it is dear to the Lord, so to his people. Do not disgrace the throne of thy glory;
either Jerusalem, as Kimchi, which was the city of the great King, where he had his throne and palace, and which is called the throne of the Lord, ( Jeremiah 3:17 ) or the house of the sanctuary, the temple, as Jarchi; see ( Jeremiah 17:12 ) , respect seems to be had to the mercy seat upon the ark, over which were the cherubim of glory, between which the Lord dwelt; and they pray, that though they were worthy of disgrace themselves, and to be taken and carried captive into a strange land, yet they entreat that the Lord would not disgrace his own glorious habitation, by suffering the city and the temple, and the ark in it, to be destroyed: remember;
thy people, Zion, as before; or the promises made to them, the covenant, as follows: break not thy covenant with us:
God never breaks his covenant, though man does; it may sometimes seem to be broken, when his church and people are in distress and affliction; but he will never break the covenant he has made, or suffer his faithfulness to fail; yet, though he does not, it is proper and necessary oftentimes to pray in this manner to God, for the encouragement of faith in him, and expectation of good things from him.

Jérémie 14:21 In-Context

19 As-tu donc rejeté Juda, Et ton âme a-t-elle pris Sion en horreur? Pourquoi nous frappes-tu Sans qu'il y ait pour nous de guérison? Nous espérions la paix, et il n'arrive rien d'heureux, Un temps de guérison, et voici la terreur!
20 Eternel, nous reconnaissons notre méchanceté, l'iniquité de nos pères; Car nous avons péché contre toi.
21 A cause de ton nom, ne méprise pas, Ne déshonore pas le trône de ta gloire! N'oublie pas, ne romps pas ton alliance avec nous!
22 Parmi les idoles des nations, en est-il qui fassent pleuvoir? Ou est-ce le ciel qui donne la pluie? N'est-ce pas toi, Eternel, notre Dieu? Nous espérons en toi, Car c'est toi qui as fait toutes ces choses.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.