Josué 8:23

23 ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.

Josué 8:23 Meaning and Commentary

Joshua 8:23

And the king of Ai they took alive
They spared him, and reserved him for a more shameful death:

and brought him to Joshua;
their general; delivering him into his hands as his prisoner, to do will, him as seemed good in his sight.

Josué 8:23 In-Context

21 car Josué et tout Israël, voyant la ville prise par les hommes de l'embuscade, et la fumée de la ville qui montait, se retournèrent et battirent les gens d'Aï.
22 Les autres sortirent de la ville à leur rencontre, et les gens d'Aï furent enveloppés par Israël de toutes parts. Israël les battit, sans leur laisser un survivant ni un fuyard;
23 ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.
24 Lorsqu'Israël eut achevé de tuer tous les habitants d'Aï dans la campagne, dans le désert, où ils l'avaient poursuivi, et que tous furent entièrement passés au fil de l'épée, tout Israël revint vers Aï et la frappa du tranchant de l'épée.
25 Il y eut au total douze mille personnes tuées ce jour-là, hommes et femmes, tous gens d'Aï.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.