Lévitique 1:12

12 Il le coupera par morceaux; et le sacrificateur les posera, avec la tête et la graisse, sur le bois mis au feu sur l'autel.

Lévitique 1:12 Meaning and Commentary

Leviticus 1:12

And he shall cut it into his pieces, with his head and his
fat
Or "his body", as the Targum of Jonathan; this was to be cut in pieces in the same manner as the bullock, (See Gill on Leviticus 1:6):

and the priest shall lay them in order on the wood that [is] on the
fire, which is on the altar; (See Gill on Leviticus 1:8).

Lévitique 1:12 In-Context

10 Si son offrande est un holocauste de menu bétail, d'agneaux ou de chèvres, il offrira un mâle sans défaut.
11 Il l'égorgera au côté septentrional de l'autel, devant l'Eternel; et les sacrificateurs, fils d'Aaron, en répandront le sang sur l'autel tout autour.
12 Il le coupera par morceaux; et le sacrificateur les posera, avec la tête et la graisse, sur le bois mis au feu sur l'autel.
13 Il lavera avec de l'eau les entrailles et les jambes; et le sacrificateur sacrifiera le tout, et le brûlera sur l'autel. C'est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.
14 Si son offrande à l'Eternel est un holocauste d'oiseaux, il offrira des tourterelles ou de jeunes pigeons.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.