Lévitique 23:18

18 Outre ces pains, vous offrirez en holocauste à l'Eternel sept agneaux d'un an sans défaut, un jeune taureau et deux béliers; vous y joindrez l'offrande et la libation ordinaires, comme offrande consumée par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

Lévitique 23:18 Meaning and Commentary

Leviticus 23:18

And ye shall offer with the bread seven lambs without blemish,
of the first year
That is, with the two wave loaves, the meat or bread offering: and besides these,

and one young bullock, and two rams;
in ( Numbers 28:27 ) it is two young bullocks, and one ram; and Aben Ezra suggests, that this was at the will and option of the priest, whether one bullock and two rams, or two bullocks and one ram; but according to Maimonides F24, these sacrifices were distinct from them; they are sacrifices of the day, as being a feast day, and these belonged to the loaves; so that according to him, and so he expresses it, there were to be offered on this day, besides the daily sacrifices, three bullocks, three rams, and fourteen lambs, twenty beasts in all, for burnt offerings; and two goats for sin offerings to be eaten, and two lambs for peace offerings to be eaten; and with this account agrees Josephus F25, they sacrifice for burnt offerings, he says, three bullocks, and two rams, (or, as Dr. Bernard thinks, it should be read three rams,) and fourteen lambs, and two goats for sin offerings:

they shall be for a burnt offering unto the Lord, with their meat
offering, and their drink offering;
each of the said beasts were offered, unto the Lord on the altar of burnt offering, and burnt thereon; and to every beast they offered, there was a meat offering and a drink offering: the meat offering consisted of three tenth deals, or omers, of fine flour, to a bullock, two to a ram, and one to a lamb; and the drink offering was half an hin of wine to a bullock, the third part of one to a ram, and a fourth part to a lamb, as Jarchi observes, which appears from ( Numbers 28:12-14 ) ; [even] an offering made by fire of a sweet savour unto the Lord;
an acceptable burnt offering to God.


FOOTNOTES:

F24 Ut supra, (Hilchot Tamidin c. 8.) sect. 1.
F25 Antiqu. l. 3. c. 10. sect. 6.

Lévitique 23:18 In-Context

16 Vous compterez cinquante jours jusqu'au lendemain du septième sabbat; et vous ferez à l'Eternel une offrande nouvelle.
17 Vous apporterez de vos demeures deux pains, pour qu'ils soient agités de côté et d'autre; ils seront faits avec deux dixièmes de fleur de farine, et cuits avec du levain: ce sont les prémices à l'Eternel.
18 Outre ces pains, vous offrirez en holocauste à l'Eternel sept agneaux d'un an sans défaut, un jeune taureau et deux béliers; vous y joindrez l'offrande et la libation ordinaires, comme offrande consumée par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.
19 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, et deux agneaux d'un an en sacrifice d'actions de grâces.
20 Le sacrificateur agitera ces victimes de côté et d'autre devant l'Eternel, avec le pain des prémices et avec les deux agneaux: elles seront consacrées à l'Eternel, et appartiendront au sacrificateur.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.