Lévitique 4:12

12 le taureau entier, il l'emportera hors du camp, dans un lieu pur, où l'on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois: c'est sur le tas de cendres qu'il sera brûlé.

Lévitique 4:12 Meaning and Commentary

Leviticus 4:12

Even the whole bullock shall he carry forth without the
camp
The Jewish writers interpret it without the three camps {b}, the camp of the tabernacle, the camp of the Levites, and the camp of the Israelites; when the temple was built, such sacrifices were carried and burnt without the city of Jerusalem; there were three places for burning; one was in the midst of the court, where they burnt such sacrifices as were unfit and rejected; the other was in the mountain of the house called Birah, where they burnt such as any accident befell them, after the carrying of them out of the court; and the third place was without Jerusalem, called the place of ashes F3: this was typical of Christ being had out of the city of Jerusalem, and suffering without the gates of it, ( Hebrews 13:11 Hebrews 13:12 ) :

unto a clean place, where the ashes are poured out;
the ashes of the burnt offerings. This, according to Ainsworth, answered to the place where Christ was crucified, being a place of skulls, or dead men's ashes, ( John 19:17 ) :

and burn him on the wood with fire;
any wood might be used for the burning of it, even straw or stubble, which in the Hebrew language are called wood, as Gersom on the place observes, and so Maimonides F4; and it is added, "with fire", as the last writer says F5, to exclude lime and cinder coals:

where the ashes are poured out shall he be burnt;
openly without; and seeing it is not said, that the priest shall carry forth the bullock, and shall burn it, it is concluded by Gersom on the place, that both may be done lawfully by a stranger, and so Maimonides F6.


FOOTNOTES:

F2 T. Bab. Yoma, fol. 68. 1. 2. & Sanhedrin, fol. 42. 2. Maimon. & Bartenora in Misn. Zebachim, c. 12. sect. 5. Jarchi in loc.
F3 Maimon. Maaseh Hakorbanot, c. 7. sect. 3, 4.
F4 Maimon. Hilchot Maaseh Hakorbanot, c. 7. sect. 5.
F5 Ib. Vid. T. Bab. Pesachim, fol. 75. 1.
F6 Maimon. ib.

Lévitique 4:12 In-Context

10 Le sacrificateur enlèvera ces parties comme on les enlève du taureau dans le sacrifice d'actions de grâces, et il les brûlera sur l'autel des holocaustes.
11 Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,
12 le taureau entier, il l'emportera hors du camp, dans un lieu pur, où l'on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois: c'est sur le tas de cendres qu'il sera brûlé.
13 Si c'est toute l'assemblée d'Israël qui a péché involontairement et sans s'en apercevoir, en faisant contre l'un des commandements de l'Eternel des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable,
14 et que le péché qu'on a commis vienne à être découvert, l'assemblée offrira un jeune taureau en sacrifice d'expiation, et on l'amènera devant la tente d'assignation.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.