2 Chroniques 19:8-10

8 Quand on fut de retour à Jérusalem, Josaphat y établit aussi, pour les jugements de l'Eternel et pour les contestations, des Lévites, des sacrificateurs et des chefs de maisons paternelles d'Israël.
9 Et voici les ordres qu'il leur donna: Vous agirez de la manière suivante dans la crainte de l'Eternel, avec fidélité et avec intégrité de coeur.
10 Dans toute contestation qui vous sera soumise par vos frères, établis dans leurs villes, relativement à un meurtre, à une loi, à un commandement, à des préceptes et à des ordonnances, vous les éclairerez, afin qu'ils ne se rendent pas coupables envers l'Eternel, et que sa colère n'éclate pas sur vous et sur vos frères. C'est ainsi que vous agirez, et vous ne serez point coupables.

2 Chroniques 19:8-10 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 19

Jehoshaphat returning from the battle at Ramothgilead, was met by a prophet, who reproved him for helping the ungodly, 2Ch 19:1-3, which quickened him to a greater regard for the reformation of his kingdom, 2Ch 19:4, and he set judges in all the cities of Judah, and exhorted them to do justice, 2Ch 19:5-7, and in the city of Jerusalem he appointed priests and Levites for the same purpose, and gave them a strict charge, and animated and encouraged them to perform their office faithfully, 2Ch 19:8-11.

The Louis Segond 1910 is in the public domain.