Proverbes 16:8

8 Mieux vaut peu, avec la justice, Que de grands revenus, avec l'injustice.

Proverbes 16:8 Meaning and Commentary

Proverbs 16:8

Better [is] a little with righteousness
Gotten in a righteous way, held by a righteous claim, used in a righteous manner, attended with a life of righteousness and holiness; and also along with an interest in the righteousness of Christ, which renders acceptable unto God, yields peace and comfort, and entitles to eternal glory and happiness. A truly righteous man may have but little of this world's goods; but his small pittance is better than great revenues without right;
obtained in an unjust way; detained from the right owner of them, and used in an unrighteous manner, in a course of sin and wickedness: or, "without judgment" F5; how to make use of them aright, and without a righteousness that will justify them at the day of judgment; (See Gill on Proverbs 15:16). A little the true church of Christ enjoys in the wilderness; having Christ and his grace, Christ and his righteousness, is better than all the revenues of the church of Rome gotten by the unlawful methods they are; and which, in one hour will come to nought, ( Revelation 18:17 ) .


FOOTNOTES:

F5 (jpvm alb) "absque judicio", Pagninus, Montanus.

Proverbes 16:8 In-Context

6 Par la bonté et la fidélité on expie l'iniquité, Et par la crainte de l'Eternel on se détourne du mal.
7 Quand l'Eternel approuve les voies d'un homme, Il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.
8 Mieux vaut peu, avec la justice, Que de grands revenus, avec l'injustice.
9 Le coeur de l'homme médite sa voie, Mais c'est l'Eternel qui dirige ses pas.
10 Des oracles sont sur les lèvres du roi: Sa bouche ne doit pas être infidèle quand il juge.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.