Proverbes 28:6

6 Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité, Que celui qui a des voies tortueuses et qui est riche.

Proverbes 28:6 Meaning and Commentary

Proverbs 28:6

Better [is] the poor that walketh in his uprightness
(See Gill on Proverbs 19:1); than [he that is] perverse [in his] ways, though he [be] rich;
or, "in [his] two ways" F3: that halts between two ways, or makes use of both; sometimes turns to the one, to the right hand, and sometimes to the other, to the left hand; or that pretends to the one, and walks in the other; would be thought to be a virtuous and religious man, and to walk in the paths of righteousness and truth, when he walks in those of sin and wickedness. And now a poor man that walks evenly and uprightly, according to the word of God and truth of the Gospel, in the commandments and ordinances of the Lord, and in the paths of faith and holiness, is better than he; more honourable, more comfortable, and happy in life and in death; he has grace now, and will have glory hereafter.


FOOTNOTES:

F3 (Mykrd) Heb. "duabus viis", Piscator, Cocceius; "pervertens duas vias", Baynus; "duplici via", Michaelis; "gemina via", Schultens, so Ben Melech.

Proverbes 28:6 In-Context

4 Ceux qui abandonnent la loi louent le méchant, Mais ceux qui observent la loi s'irritent contre lui.
5 Les hommes livrés au mal ne comprennent pas ce qui est juste, Mais ceux qui cherchent l'Eternel comprennent tout.
6 Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité, Que celui qui a des voies tortueuses et qui est riche.
7 Celui qui observe la loi est un fils intelligent, Mais celui qui fréquente les débauchés fait honte à son père.
8 Celui qui augmente ses biens par l'intérêt et l'usure Les amasse pour celui qui a pitié des pauvres.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.