Psaume 25:13

13 Son âme reposera dans le bonheur, Et sa postérité possédera le pays.

Psaume 25:13 Meaning and Commentary

Psalms 25:13

His soul shall dwell at ease
Or in "goodness" F6, enjoying an affluence of good things, of spiritual blessings in Christ, in whom he dwells by faith; and where he has peace and safety, amidst all the troubles, afflictions, and exercises, he meets with; and where with godliness he has contentment, which is great gain indeed; for, though he may seem to have nothing, he possesses all things; and has all things given him richly to enjoy, even all things pertaining to life and godliness; and at death, when his soul is separated from his body, it shall enter into rest, and be in perfect peace; it shall lie in Abraham's bosom, and in the arms of Jesus, during the night of the grave, until the resurrection morn, when the body will be raised and united to it, and both will dwell in perfect happiness to all eternity;

and his seed shall inherit the earth;
that is, those who tread in the same steps, and fear the Lord as he does; these shall possess the good things of this world, which is theirs, in a comfortable way, as their Father's gift, as covenant mercies, and in love; though it may be but a small portion that they have of them; or rather they shall inherit the new heavens and earth, wherein will dwell only righteous persons, meek ones, and such as fear the Lord, ( Matthew 5:5 ) ( 2 Peter 3:13 ) ; and this they shall inherit for a thousand years, and afterwards the land afar off, the better country, the ultimate glory to all eternity.


FOOTNOTES:

F6 (bwjb) "in bono", Pagninus, Montanus, Musculus, Junius & Tremellius so Ainsworth.

Psaume 25:13 In-Context

11 C'est à cause de ton nom, ô Eternel! Que tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.
12 Quel est l'homme qui craint l'Eternel? L'Eternel lui montre la voie qu'il doit choisir.
13 Son âme reposera dans le bonheur, Et sa postérité possédera le pays.
14 L'amitié de l'Eternel est pour ceux qui le craignent, Et son alliance leur donne instruction.
15 Je tourne constamment les yeux vers l'Eternel, Car il fera sortir mes pieds du filet.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.