Compare Translations for Luke 24:31

31 Then their eyes were opened, and they recognized Him, but He disappeared from their sight.
31 And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their sight.
31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
31 At that moment, open-eyed, wide-eyed, they recognized him. And then he disappeared.
31 Then their eyes were opened and they recognized Him; and He vanished from their sight.
31 Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight.
31 Then their eyes were opened and they knew Him; and He vanished from their sight.
31 Suddenly, their eyes were opened, and they recognized him. And at that moment he disappeared!
31 Then their eyes were opened, and they recognized him; and he vanished from their sight.
31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
31 And then their eyes were open, and they had knowledge of him, but he went from their view.
31 Their eyes were opened and they recognized him, but he disappeared from their sight.
31 Their eyes were opened and they recognized him, but he disappeared from their sight.
31 Then their eyes were opened, and they recognized him. But he became invisible to them.
31 And their eyes were opened, and they recognised him. And he disappeared from them.
31 Then their eyes were opened and they recognized him, but he disappeared from their sight.
31 Then their eyes were opened and they recognized him, but he disappeared from their sight.
31 Then their eyes were opened, and they recognized him. But he vanished from their sight.
31 Their eyes were opened, and they recognized him, and he vanished out of their sight.
31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
31 And their eyes were opened , and they knew him; and he vanished out of their sight.
31 And their eyes were opened, and they recognized him, and he became invisible to them.
31 And then, they were allowed to recognize Jesus. But when they saw who he was, he disappeared.
31 Their eyes were opened, and they recognized him. But then he disappeared from their sight.
31 Then their eyes were opened, and they recognized him; and he vanished from their sight.
31 And their eyes were opened: and they knew him. And he vanished out of their sight.
31 And their eyes were opened and they recognized him; and he vanished out of their sight.
31 And their eyes were opened and they recognized him; and he vanished out of their sight.
31 αὐτῶν δὲ διηνοίχθησαν οἱ ὀφθαλμοὶ καὶ ἐπέγνωσαν αὐτόν · καὶ αὐτὸς ἄφαντος ἐγένετο ἀπ’ αὐτῶν.
31 And their eyes were opened and they knew Him. And He vanished out of their sight.
31 And their eyes were opened and they knew Him. And He vanished out of their sight.
31 And their eyes were openned and they knewe him: and he vnnisshed out of their syght.
31 et aperti sunt oculi eorum et cognoverunt eum et ipse evanuit ex oculis eorum
31 et aperti sunt oculi eorum et cognoverunt eum et ipse evanuit ex oculis eorum
31 And their eyes were opened, and they knew him: and he vanished out of their sight.
31 Their eyes were opened, and they recognized him, and he vanished out of their sight.
31 their eyes were opened and they recognized Him. But He vanished from them.
31 And the eyes of them were opened, and they knew him; and he vanished from their eyes.
31 and their eyes were opened, and they recognized him, and he became unseen by them.

Luke 24:31 Commentaries