1 Chronik 5:26

26 erweckte der Gott Israels den Geist Phuls, des Königs von Assyrien, und den Geist Thilgath-Pilnesers, des Königs von Assyrien; der führte weg die Rubeniter, Gaditer und den halben Stamm Manasse und brachte sie gen Halah und an den Habor und gen Hara und an das Wasser Gosan bis auf diesen Tag.

1 Chronik 5:26 Meaning and Commentary

1 Chronicles 5:26

And the God of Israel
The Targum is,

``the word of the God of Israel:''

stirred up the spirit of Pul king of Assyria:
in the times of Menahem king of Israel:

and the spirit of Tilgathpilneser;
in the times of Pekah king of Israel, to invade the land, and make war in it:

and he carried them away:
not the former, but the latter:

even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh;
these entirely together, with some other parts of the land, see ( 2 Kings 15:29 )

and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river
Gozan;
to the very same places where afterwards Salmaneser carried the ten tribes, or what remained of them, see ( 2 Kings 17:6 )

unto this day;
the times of Ezra, the writer of this book, after the tribe of Judah returned from the captivity of Babylon; but the ten tribes remained where they were carried, and have not returned even to this day.

1 Chronik 5:26 In-Context

24 Und diese waren die Häupter ihrer Vaterhäuser: Epher, Jesei, Eliel, Asriel, Jeremia, Hodavja, Jahdiel, gewaltige Männer und berühmte Häupter in ihren Vaterhäusern. {~}
25 Und da sie sich an dem Gott ihrer Väter versündigten und abfielen zu den Götzen der Völker im Lande, die Gott vor ihnen vertilgt hatte,
26 erweckte der Gott Israels den Geist Phuls, des Königs von Assyrien, und den Geist Thilgath-Pilnesers, des Königs von Assyrien; der führte weg die Rubeniter, Gaditer und den halben Stamm Manasse und brachte sie gen Halah und an den Habor und gen Hara und an das Wasser Gosan bis auf diesen Tag.
The Luther Bible is in the public domain.