1 Könige 10:26

26 Und Salomo brachte zuhauf Wagen und Reiter, daß er hatte tausend und vierhundert Wagen und zwölftausend Reiter, und legte sie in die Wagenstädte und zum König nach Jerusalem.

1 Könige 10:26 Meaning and Commentary

1 Kings 10:26

And Solomon gathered together chariots and horsemen
Both for war; for though it was a time of peace, he provided against the worst, lest an enemy should come upon him suddenly, and when unprepared:

and he had one thousand and four hundred chariots, and twelve thousand
horsemen; of the latter (See Gill on 1 Kings 4:26)

whom he bestowed in the cities for chariots, and with the king at
Jerusalem;
some of the horsemen were quartered in the cities where the chariots were placed, and some of them in Jerusalem, to be near the king's person, and to be a guard to him on occasion. Josephus F6 says, half of them were in Jerusalem about the king, and the rest were dispersed through the king's villages.


FOOTNOTES:

F6 Antiqu l. 8. c. 2. sect. 4.

1 Könige 10:26 In-Context

24 Und alle Welt begehrte Salomo zu sehen, daß sie die Weisheit hörten, die ihm Gott in sein Herz gegeben hatte.
25 Und jedermann brachte ihm Geschenke, silberne und goldene Geräte, Kleider und Waffen, Würze, Rosse, Maultiere-jährlich. {~}
26 Und Salomo brachte zuhauf Wagen und Reiter, daß er hatte tausend und vierhundert Wagen und zwölftausend Reiter, und legte sie in die Wagenstädte und zum König nach Jerusalem.
27 Und der König machte, daß des Silbers zu Jerusalem so viel war wie die Steine, und Zedernholz so viel wie die wilden Feigenbäume in den Gründen{~}
28 Und man brachte dem Salomo Pferde aus Ägypten und allerlei Ware; und die Kaufleute des Königs kauften diese Ware
The Luther Bible is in the public domain.