1 Könige 11:28

28 Und Jerobeam war ein streitbarer Mann. Und da Salomo sah, daß der Jüngling tüchtig war, setzte er ihn über alle Lastarbeit des Hauses Joseph.

1 Könige 11:28 Meaning and Commentary

1 Kings 11:28

And the man Jeroboam was a mighty man of valour
A man of great strength of body, and fortitude of mind:

and Solomon seeing the young man that he was industrious;
in what he was set about in the above buildings and repairs:

he made him ruler over all the charge of the house of Joseph;
the tribes of Ephraim and Manasseh, to be a prince or a deputy governor of them; or rather to collect the king's tax from them, or the revenues of that part of the country, see ( 22:29 ) .

1 Könige 11:28 In-Context

26 Dazu Jerobeam, der Sohn Nebats, ein Ephraimiter von Zereda, Salomos Knecht (und seine Mutter hieß Zeruga, eine Witwe), der hob auch die Hand auf wider den König.
27 Und das ist die Sache, darum er die Hand wider den König aufhob: da Salomo Millo baute, verschloß er die Lücke an der Stadt Davids, seines Vaters.
28 Und Jerobeam war ein streitbarer Mann. Und da Salomo sah, daß der Jüngling tüchtig war, setzte er ihn über alle Lastarbeit des Hauses Joseph.
29 Es begab sich aber zu der Zeit, daß Jerobeam ausging von Jerusalem, und es traf ihn der Prophet Ahia von Silo auf dem Wege und hatte einen Mantel an, und waren beide allein im Felde.
30 Und Ahia faßte den neuen Mantel, den er anhatte, und riß ihn in zwölf Stücke
The Luther Bible is in the public domain.