1 Könige 4:25

25 5:5 daß Juda und Israel sicher wohnten, ein jeglicher unter seinem Weinstock und unter seinem Feigenbaum, von Dan bis gen Beer-Seba, solange Salomo lebte.

1 Könige 4:25 Meaning and Commentary

1 Kings 4:25

And Judah and Israel dwelt safely
Without fear of any injury done to their persons or properties by any enemy; which is, and will be, more abundantly fulfilled in Christ, the antitype of Solomon, ( Jeremiah 23:5 ) ;

every man under his vine, and under his fig tree;
which were principal trees in the land of Judea, put for all the rest; and the phrase denotes the happy, safe, quiet, full, and peaceable enjoyment of all outward blessings, and is used of the times of the Messiah, ( Micah 4:4 ) ;

from Dan even to Beersheba;
which were the two extremities of the land of Israel, north and south:

all the days of Solomon;
so long this peace and safety continued, there being no wars in his time.

1 Könige 4:25 In-Context

23 5:3 zehn gemästete Rinder und zwanzig Weiderinder und hundert Schafe, ausgenommen Hirsche und Rehe und Gemsen und gemästetes Federvieh.
24 5:4 Denn er herrschte im ganzen Lande diesseit des Stromes, von Tiphsah bis gen Gaza, über alle Könige diesseit des Stromes, und hatte Frieden von allen seinen Untertanen umher,
25 5:5 daß Juda und Israel sicher wohnten, ein jeglicher unter seinem Weinstock und unter seinem Feigenbaum, von Dan bis gen Beer-Seba, solange Salomo lebte.
26 5:6 Und Salomo hatte vierzigtausend Wagenpferde und zwölftausend Reisige.
27 5:7 Und die Amtleute versorgten den König Salomo und alles, was zum Tisch des Königs gehörte, ein jeglicher in seinem Monat, und ließen nichts fehlen. {~}
The Luther Bible is in the public domain.