2 Könige 10:19

19 So laßt nun rufen alle Propheten Baals, alle seine Knechte und alle seine Priester zu mir, daß man niemand vermisse; denn ich habe ein großes Opfer dem Baal zu tun. Wen man vermissen wird, der soll nicht leben. Aber Jehu tat solches mit Hinterlist, daß er die Diener Baals umbrächte.

2 Könige 10:19 Meaning and Commentary

Ver. 19 Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his
servants, and all his priests, let none be wanting
All that were employed in the several parts of religious worship given him, and in performing any rite and ceremony belonging to it; in invocation of him, and singing praises to him, as the prophets; in offering sacrifices to him, as the priests; or in assisting them in their service, who may be meant by his servants or ministers:

for I have a great sacrifice [to do] to Baal;
by which, though he might mean a sacrifice of his prophets, priests, servants, and worshippers, he would have it otherwise understood, and his design was to deceive, which cannot be justified:

whosoever shall be wanting, he shall not live:
but be put to death; this he said, pretending his great zeal for Baal, when his view was by this threatening to get all his worshippers together to destroy them, that none might escape as follows:

but Jehu did it in subtlety, to the intent that he might destroy the
worshippers of Baal:
the Targum renders it, "with wisdom"; but Jarchi and Ben Gersom much better, "in deceit"; the word signifies supplantation, such as Esau charged Jacob with.

2 Könige 10:19 In-Context

17 Und da er gen Samaria kam, schlug er alles, was übrig war von Ahab zu Samaria, bis daß er ihn vertilgte nach dem Wort des HERRN, das er zu Elia geredet hatte.
18 Und Jehu versammelt alles Volk und ließ ihnen sagen: Ahab hat Baal wenig gedient; Jehu will ihm besser dienen.
19 So laßt nun rufen alle Propheten Baals, alle seine Knechte und alle seine Priester zu mir, daß man niemand vermisse; denn ich habe ein großes Opfer dem Baal zu tun. Wen man vermissen wird, der soll nicht leben. Aber Jehu tat solches mit Hinterlist, daß er die Diener Baals umbrächte.
20 Und Jehu sprach: Heiligt dem Baal das Fest! Und sie ließen es ausrufen.
21 Auch sandte Jehu in ganz Israel und ließ alle Diener Baals kommen, daß niemand übrig war, der nicht gekommen wäre. Und sie gingen in das Haus Baals, daß das Haus Baals voll ward an allen Enden.
The Luther Bible is in the public domain.