Apostelgeschichte 9:4

4 und er fiel auf die Erde und hörte eine Stimme, die sprach zu ihm: Saul, Saul, was verfolgst du mich?

Apostelgeschichte 9:4 Meaning and Commentary

Acts 9:4

And he fell to the earth
Not being able to bear the light, and still less the divine glory and majesty which he perceived was present; and therefore, in great confusion, amazement, and fear, he fell with his face to the ground, and lay there prostrate and so did also those that were with him, ( Acts 26:14 )

and heard a voice, saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou
me?
this voice was the real voice of Christ in his human nature, and who visibly and in person appeared, and was seen by the apostle; ( Acts 26:16 ) ( 1 Corinthians 15:8 ) the language he spoke in was the Hebrew tongue, and he calls him by his Hebrew name Saul, and which is doubled to denote vehemency and affection; (See Gill on Luke 22:31) he knew him as one of his sheep, though straying, and calls him by name, and expostulates with him, wherefore he should persecute him in his members as he did; for the union between Christ and his people is so close, that what is done to them is done to him. There seems to be a considerable emphasis on the word "me"; "me", who have been they surety from everlasting; "me", who hath loved thee and given myself for thee; "me", who have shed my blood, laid down my life, and died for thee; "me", who am now at my Father's right hand, interceding for thee, that grace might be bestowed upon thee, the set time being now come.

Apostelgeschichte 9:4 In-Context

2 und bat ihn um Briefe gen Damaskus an die Schulen, auf daß, so er etliche dieses Weges fände, Männer und Weiber, er sie gebunden führte gen Jerusalem.
3 Und da er auf dem Wege war und nahe an Damaskus kam, umleuchtete ihn plötzlich ein Licht vom Himmel;
4 und er fiel auf die Erde und hörte eine Stimme, die sprach zu ihm: Saul, Saul, was verfolgst du mich?
5 Er aber sprach: HERR, wer bist du? Der HERR sprach: Ich bin Jesus, den du verfolgst. Es wird dir schwer werden, wider den Stachel zu lecken.
6 Und er sprach mit Zittern und Zagen: HERR, was willst du, daß ich tun soll? Der HERR sprach zu ihm: Stehe auf und gehe in die Stadt; da wird man dir sagen, was du tun sollst.
The Luther Bible is in the public domain.