Deuternomium 29:19

19 und ob er schon höre die Worte dieses Fluches, dennoch sich segne in seinem Herzen und spreche: Es geht mir wohl, dieweil ich wandle, wie es mein Herz dünkt, auf daß die Trunkenen mit den Durstigen dahinfahren!

Deuternomium 29:19 Meaning and Commentary

Deuteronomy 29:19

And it cometh to pass, when he heareth the words of this
curse
That is, the man before compared to a root bearing bitter herbs, when he should hear the curses pronounced by the law against such persons as himself:

that he bless himself in his heart;
inwardly pronounce himself blessed, thinking himself secure from the curse of the law, and flattering himself it will never reach him nor come upon him:

saying, I shall have peace;
all happiness and prosperity, in soul, body, and estate; inward peace of mind now, and eternal peace hereafter:

though I walk in the imagination of my heart;
in worshipping idols which he vainly and wickedly imagined to be gods; to the worship of which his wicked heart prompted him, and he was resolutely and stubbornly bent upon, and in which he continued:

to add drunkenness to thirst;
as a thirsty man to quench his thirst drinks, and adds to that, or drinks yet more and more until he is drunken; so a man inclined to idolatry, that has a secret desire after it, thirsts after such stolen or forbidden waters, and drinks of them, adds thereunto, drinks again and again until he is drunk with the wine of fornication, or idolatry, as it is called ( Revelation 17:2 ) ; so the Targums of Onkelos and Jonathan understand the words of adding sin to sin, particularly of adding sins of ignorance to pride, or to presumptuous ones. Wicked men, deceivers and deceived, always grow worse and worse, increasing to more ungodliness, and yet promise themselves peace and impunity, ( 1 Thessalonians 5:3 ) .

Deuternomium 29:19 In-Context

17 und saht ihre Greuel und ihre Götzen, Holz und Stein, Silber und Gold, die bei ihnen waren.
18 Daß nicht vielleicht ein Mann oder ein Weib oder ein Geschlecht oder ein Stamm unter euch sei, des Herz heute sich von dem HERRN, unserm Gott, gewandt habe, daß er hingehe und diene den Göttern dieser Völker und werde vielleicht eine Wurzel unter euch, die da Galle und Wermut trage,
19 und ob er schon höre die Worte dieses Fluches, dennoch sich segne in seinem Herzen und spreche: Es geht mir wohl, dieweil ich wandle, wie es mein Herz dünkt, auf daß die Trunkenen mit den Durstigen dahinfahren!
20 Da wird der HERR dem nicht gnädig sein; sondern dann wird sein Zorn und Eifer rauchen über solchen Mann und werden sich auf ihn legen alle Flüche, die in diesem Buch geschrieben sind; und der HERR wird seinen Namen austilgen unter dem Himmel
21 und wird ihn absondern zum Unglück aus allen Stämmen Israels, laut aller Flüche des Bundes, der in dem Buch dieses Gesetzes geschrieben ist.
The Luther Bible is in the public domain.