Genesis 9:23

23 Da nahmen Sem und Japheth ein Kleid und legten es auf ihrer beider Schultern und gingen rücklings hinzu und deckten des Vaters Blöße zu; und ihr Angesicht war abgewandt, daß sie ihres Vater Blöße nicht sahen.

Genesis 9:23 Meaning and Commentary

Genesis 9:23

And Shem and Japheth took a garment
Who were the two brothers Ham told what he had seen, and who, no doubt, reproved him for his ill behaviour, and then took a garment, a coat of their own, very probably, some large garment fit for the purpose;

and laid it upon both their shoulders;
one part of it on the right shoulder of the one, and the other on the left shoulder of the other:

and went backward, and covered the nakedness of their father;
going backward when they came into the tent, and to the place where their father lay, they threw the garment off from their shoulders over him, and so covered him:

and their faces were backward, and they saw not their father's
nakedness:
which they purposely shunned, for which reason they went backwards, and their faces were backwards to their father; which showed their modesty, and their filial piety and duty, and thus by their actions reproved Ham, as well as doubtless they did by words.

Genesis 9:23 In-Context

21 Und da er von dem Wein trank, ward er trunken und lag in der Hütte aufgedeckt.
22 Da nun Ham, Kanaans Vater, sah seines Vaters Blöße, sagte er's seinen beiden Brüdern draußen.
23 Da nahmen Sem und Japheth ein Kleid und legten es auf ihrer beider Schultern und gingen rücklings hinzu und deckten des Vaters Blöße zu; und ihr Angesicht war abgewandt, daß sie ihres Vater Blöße nicht sahen.
24 Als nun Noah erwachte von seinem Wein und erfuhr, was ihm sein jüngster Sohn getan hatte,
25 sprach er: Verflucht sei Kanaan und sei ein Knecht aller Knechte unter seinen Brüdern!
The Luther Bible is in the public domain.