Hesekiel 2:5

5 Sie gehorchen oder lassen's. Es ist wohl ein ungehorsames Haus; dennoch sollen sie wissen, daß ein Prophet unter ihnen ist.

Hesekiel 2:5 Meaning and Commentary

Ezekiel 2:5

And they, whether they will hear, or whether they will forbear,
&c.] Or "cease" F25; that is, from hearing, as Jarchi and Kimchi interpret it; or from sinning, as the Targum. The sense is, whether they would hear the word of the Lord, as spoken by the prophet, attend unto it, receive it, and obey it; or whether they would reject it, turn their backs on it, and discontinue hearing it; or whether they would so hear as to leave their sinful course of life, or not: this the prophet could not know beforehand, nor should he be concerned about it, or be discouraged if his ministry should be fruitless; since he could not expect much from them: (for they [are] a rebellious house);
or, "a house of rebellion" F26; a most rebellious one; hard of heart, face, and neck: yet shall know that there hath been a prophet among them;
so that they were left without excuse, which was the end of the prophet's being sent unto them; there was little or no hope of reclaiming them; but, however, by such a step taken, they could not say that they had no prophet sent to reprove them for their sins, and warn them of their danger; had they, they would have listened to him, and so have escaped the evils that came upon them,


FOOTNOTES:

F25 (wldxy) "cessaverint", Pagninas, Montanus, Starckius; "desistent", Calvin, Junius & Tremellius, Piscator.
F26 (yrm tyb) "domus rebellionis", Montanus, Calvin, Piscator, Junius & Tremellius, Starckius.

Hesekiel 2:5 In-Context

3 Und er sprach zu mir: Du Menschenkind, ich sende dich zu den Kindern Israel, zu dem abtrünnigen Volk, so von mir abtrünnig geworden sind. Sie samt ihren Vätern haben bis auf diesen heutigen Tag wider mich getan.
4 Aber die Kinder, zu welchen ich dich sende, haben harte Köpfe und verstockte Herzen. Zu denen sollst du sagen: So spricht der HERR HERR!
5 Sie gehorchen oder lassen's. Es ist wohl ein ungehorsames Haus; dennoch sollen sie wissen, daß ein Prophet unter ihnen ist.
6 Und du Menschenkind, sollst dich vor ihnen nicht fürchten noch vor ihren Worten fürchten. Es sind wohl widerspenstige und stachlige Dornen bei dir, und du wohnst unter Skorpionen; aber du sollst dich nicht fürchten vor ihren Worten noch vor ihrem Angesicht dich entsetzen, ob sie wohl ein ungehorsames Haus sind,
7 sondern du sollst ihnen meine Worte sagen, sie gehorchen oder lassen's; denn es ist ein ungehorsames Volk.
The Luther Bible is in the public domain.