Hesekiel 44:6

6 Und sage dem ungehorsamen Hause Israel: So spricht der HERR HERR: Ihr macht es zuviel, ihr vom Hause Israel, mit allen euren Greueln,

Hesekiel 44:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 44:6

And thou shalt say to the rebellious, even to the house of
Israel
This is a character of literal Israel from the beginning, ( Deuteronomy 9:24 ) , and frequently given it in this prophecy, ( Ezekiel 2:2 Ezekiel 2:3 Ezekiel 2:5-8 ) ( Ezekiel 3:9 Ezekiel 3:26 Ezekiel 3:27 ) and well agrees with these declining churches in the latter day, and even in our times; it represents them as rebellious, because of their disregard to the ordinances of God's house, and to the laws and rules of it; and are not only called "rebellious", but "rebellion" F7 itself; expressive of the greatness of their sin, and the aggravations of it: thus saith the Lord God, O ye house of Israel, let it suite you of all
your abominations;
that is, let the abominations you have committed, will worship and superstition, paying a regard to the doctrines and commandments of men, be sufficient; stop and proceed no further; relinquish those things which are so abominable in my sight; let the time past suffice to have wrought them; cease entirely from them; see ( 1 Peter 4:3 ) , these abominations are more particularly expressed in the following words.


FOOTNOTES:

F7 (yrm la) "ad inobedientiam", Cocceius, Starckius.

Hesekiel 44:6 In-Context

4 Darnach führte er mich zum Tor gegen Mitternacht vor das Haus. Und ich sah, und siehe, des HERRN Haus war voll der Herrlichkeit des HERRN; und ich fiel auf mein Angesicht.
5 Und der HERR sprach zu mir: Du Menschenkind, merke darauf und siehe und höre fleißig auf alles, was ich dir sagen will von den Sitten und Gesetzen im Haus des HERRN; und merke, wie man hineingehen soll, und auf alle Ausgänge des Heiligtums. {~} {~} {~} {~} {~}
6 Und sage dem ungehorsamen Hause Israel: So spricht der HERR HERR: Ihr macht es zuviel, ihr vom Hause Israel, mit allen euren Greueln,
7 denn ihr führt fremde Leute eines unbeschnittenen Herzens und unbeschnittenen Fleisches in mein Heiligtum, dadurch ihr mein Haus entheiligt, wenn ihr mein Brot, Fettes und Blut opfert, und brecht also meinen Bund mit allen euren Greueln;
8 und haltet die Sitten meines Heiligtums nicht, sondern macht euch selbst neue Sitten in meinem Heiligtum. {~} {~}
The Luther Bible is in the public domain.