Jeremia 36:31

31 und ich will ihn und seinen Samen und seine Knechte heimsuchen um ihrer Missetat willen; und ich will über sie und über die Bürger zu Jerusalem und über die in Juda kommen lassen all das Unglück, davon ich ihnen geredet habe, und sie gehorchten doch nicht.

Jeremia 36:31 Meaning and Commentary

Jeremiah 36:31

And I will punish him and his seed and his servants for their
iniquity
In cutting the roll pieces, and burning it, as Abarbinel interprets it; which either was done by himself, or by his order, and with his connivance; and at which perhaps his sons were present, and expressed a pleasure in it; an& his servants that stood by assented to it, excepting three; nor were they afraid of the judgments of God for it, nor in the least shocked at it, ( Jeremiah 36:24 Jeremiah 36:25 ) ; though this may be understood of all their iniquities they had been guilty of, the singular being put for the plural: and I will bring upon them, and upon the inhabitants of Jerusalem, and
upon the men of Judah, all the evil that I have pronounced against
them;
the sword, famine, and pestilence; the destruction of their land, city, and temple; and their captivity in Babylon: but they hearkened not;
to what was said to them, neither in the first nor in the second roll.

Jeremia 36:31 In-Context

29 und sage von Jojakim, dem König Juda's: So spricht der HERR: Du hast dies Buch verbrannt und gesagt: Warum hast du darein geschrieben, daß der König von Babel werde kommen und dies Land verderben und machen, daß weder Leute noch Vieh darin mehr sein werden?
30 Darum spricht der HERR von Jojakim, dem König Juda's: Es soll keiner von den Seinen auf dem Stuhl Davids sitzen, und sein Leichnam soll hingeworfen des Tages in der Hitze und des Nachts im Frost liegen;
31 und ich will ihn und seinen Samen und seine Knechte heimsuchen um ihrer Missetat willen; und ich will über sie und über die Bürger zu Jerusalem und über die in Juda kommen lassen all das Unglück, davon ich ihnen geredet habe, und sie gehorchten doch nicht.
32 Da nahm Jeremia ein anderes Buch und gab's Baruch, dem Sohn Nerias, dem Schreiber. Der schrieb darein aus dem Munde Jeremia's alle die Reden, so in dem Buch standen, das Jojakim, der König Juda's, hatte mit Feuer verbrennen lassen; und zu denselben wurden dergleichen Reden noch viele hinzugetan.
The Luther Bible is in the public domain.