Jeremia 42:4

4 Und der Prophet Jeremia sprach zu ihnen: Wohlan, ich will gehorchen; und siehe, ich will den HERRN, euren Gott, bitten, wie ihr gesagt habt; und alles, was euch der HERR antworten wird, das will ich euch anzeigen und will euch nichts verhalten.

Jeremia 42:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 42:4

Then Jeremiah the prophet said unto them, I have heard [you],
&c.] He took notice of what they said to him, and found himself disposed to comply with their request, and readily granted it: behold, I will pray unto the Lord your God, according to your words;
be an intercessor for them; use his interest with his God, and their God; and, on account of relation, might expect to be heard; whom he would humbly entreat to direct what they should do, as they desired: and it shall come to pass, [that] whatsoever thing the Lord shall
answer you, I will declare [it] unto you; I will keep nothing back from
you;
but faithfully make known the whole mind and will of God, just as it is delivered, be it in what way soever: and though it is not expressed, he might suggest that he had some doubt on his mind whether they would obey it or not; and that he expected they would be open and free in declaring themselves on that point; since he had so readily complied with their request, and was determined to act the faithful part to them; hence the following reply:

Jeremia 42:4 In-Context

2 und sprachen zum Propheten Jeremia: Laß doch unser Gebet vor dir gelten und bitte für uns den HERRN, deinen Gott, für alle diese Übrigen (denn unser ist leider wenig geblieben von vielen, wie du uns selbst siehst mit deinen Augen),
3 daß uns der HERR, dein Gott, wolle anzeigen, wohin wir ziehen und was wir tun sollen.
4 Und der Prophet Jeremia sprach zu ihnen: Wohlan, ich will gehorchen; und siehe, ich will den HERRN, euren Gott, bitten, wie ihr gesagt habt; und alles, was euch der HERR antworten wird, das will ich euch anzeigen und will euch nichts verhalten.
5 Und sie sprachen zu Jeremia: Der HERR sei ein gewisser und wahrhaftiger Zeuge zwischen uns, wo wir nicht tun werden alles, was dir der HERR, dein Gott, an uns befehlen wird.
6 Es sei Gutes oder Böses, so wollen wir gehorchen der Stimme des HERRN, unsers Gottes, zu dem wir dich senden; auf daß es uns wohl gehe, so wir der Stimme des HERRN, unsers Gottes, gehorchen.
The Luther Bible is in the public domain.