Jeremia 44:2

2 So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Ihr habt gesehen all das Übel, das ich habe kommen lassen über Jerusalem und über alle Städte in Juda; und siehe, heutigestages sind sie wüst, und wohnt niemand darin;

Jeremia 44:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 44:2

Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel
In which manner the prophecies of this book are frequently prefaced; see ( Jeremiah 42:15 Jeremiah 42:18 ) ( 43:10 ) ; ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon
all the cities of Judah;
they saw it with their bodily eyes; they could not but serve it in their minds; nay, had an experimental knowledge of it; they suffered it in part themselves, and must be convicted in their own consciences that it was from the hand of the Lord: and, behold, this day they [are] a desolation, and no man dwelleth
therein;
lie waste, at this very time; the walls are broken down the houses are demolished; the goods in them carried off; no inhabitants left, or very few, to rebuild the cities, till the land, and dwell therein.

Jeremia 44:2 In-Context

1 Dies ist das Wort, das zu Jeremia geschah an alle Juden, so in Ägyptenland wohnten, nämlich so zu Migdol, zu Thachpanhes, zu Noph und im Lande Pathros wohnten, und sprach:
2 So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Ihr habt gesehen all das Übel, das ich habe kommen lassen über Jerusalem und über alle Städte in Juda; und siehe, heutigestages sind sie wüst, und wohnt niemand darin;
3 und das um ihrer Bosheit willen, die sie taten, daß sie mich erzürnten und hingingen und räucherten und dienten andern Göttern, welche weder sie noch ihr noch eure Väter kannten.
4 Und ich sandte stets zu euch alle meine Knechte, die Propheten, und ließ euch sagen: Tut doch nicht solche Greuel, die ich hasse.
5 Aber sie gehorchten nicht, neigten auch ihre Ohren nicht, daß sie von ihrer Bosheit sich bekehrt und andern Göttern nicht geräuchert hätten.
The Luther Bible is in the public domain.