Jeremia 52:27

27 Und der König zu Babel schlug sie tot zu Ribla, das im Lande Hamath liegt. Also ward Juda aus seinem Lande weggeführt.

Jeremia 52:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:27

And the king of Babylon smote them
Or ordered them to be smitten with the sword; to have their heads cut off, according to Josephus F12: and put them to death in Riblah in the land of Hamath;
these being such, no doubt, who obstinately defended the city, and persuaded the prince and people not to surrender the city into the hand of the Chaldeans; and therefore were put to death in cold blood: thus Judah was carried away captive out of his own land:
at different times, of which this was the completion; and of which a particular account is given, even of the number of the captives at these several times, in ( Jeremiah 52:28-30 ) .


FOOTNOTES:

F12 Antiqu. l. 10. c. 8. sect. 5.

Jeremia 52:27 In-Context

25 und einen Kämmerer aus der Stadt, welcher über die Kriegsleute gesetzt war, und sieben Männer, welche um den König sein mußten, die in der Stadt gefunden wurden, dazu den Schreiber des Feldhauptmanns, der das Volk im Lande zum Heer aufbot, dazu sechzig Mann Landvolks, so in der Stadt gefunden wurden: {~}
26 diese nahm Nebusaradan, der Hauptmann, und brachte sie dem König zu Babel gen Ribla.
27 Und der König zu Babel schlug sie tot zu Ribla, das im Lande Hamath liegt. Also ward Juda aus seinem Lande weggeführt.
28 Dies ist das Volk, welches Nebukadnezar weggeführt hat: im siebenten Jahr dreitausend und dreiundzwanzig Juden;
29 Im achtzehnten Jahr aber des Nebukadnezars achthundert und zweiunddreißig Seelen aus Jerusalem;
The Luther Bible is in the public domain.