Jesaja 59:11

11 Wir brummen alle wie die Bären und ächzen wie die Tauben; denn wir harren aufs Recht, so ist's nicht da, aufs Heil, so ist's ferne von uns.

Jesaja 59:11 Meaning and Commentary

Isaiah 59:11

We roar all like bears, and mourn sore like doves
Some in a more noisy and clamorous, others in a stiller way, yet all in private: for the bear, when robbed of its whelps, goes to its den and roars; and the dove, when it has lost its mate, mourns in solitude: this expresses the secret groanings of the saints under a sense of sin, and the forlorn state of religion. The Targum paraphrases it thus,

``we roar because of our enemies, who are gathered against us as bears; all of us indeed mourn sore as doves:''
we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far
from us;
we expect that God will take vengeance on our enemies, and save us; look for judgment on antichrist, and the antichristian states, and for the salvation of the church of God; for the vials of divine wrath on the one, and for happy times to the other; but neither of them as yet come; the reason of which is as follows.

Jesaja 59:11 In-Context

9 Darum ist das Recht fern von uns, und wir erlangen die Gerechtigkeit nicht. Wir harren aufs Licht, siehe, so wird's finster, auf den Schein, siehe, so wandeln wir im Dunkeln.
10 Wir tappen nach der Wand wie die Blinden und tappen, wie die keine Augen haben. Wir stoßen uns im Mittag wie in der Dämmerung; wir sind im Düstern wie die Toten.
11 Wir brummen alle wie die Bären und ächzen wie die Tauben; denn wir harren aufs Recht, so ist's nicht da, aufs Heil, so ist's ferne von uns.
12 Denn unsere Übertretungen vor dir sind zu viel, und unsre Sünden antworten wider uns. Denn unsre Übertretungen sind bei uns und wir fühlen unsere Sünden:
13 mit Übertreten und Lügen wider den HERRN und Zurückkehren von unserm Gott und mit Reden von Frevel und Ungehorsam, mit Trachten und dichten falscher Worte aus dem Herzen.
The Luther Bible is in the public domain.