Johannes 12:3

3 Da nahm Maria ein Pfund Salbe von ungefälschter, köstlicher Narde und salbte die Füße Jesu und trocknete mit ihrem Haar seine Füße; das Haus aber ward voll vom Geruch der Salbe.

Johannes 12:3 Meaning and Commentary

John 12:3

Then took Mary a pound of ointment of spikenard very costly,
&c.] Worth three hundred pence, according to Judas's estimation of it. This Mary was the other sister of Lazarus; (See Gill on Matthew 26:7), (See Gill on Mark 14:3), concerning the nature and value of this ointment:

and anointed the feet of Jesus;
as he lay upon the bed or couch, at supper:

and wiped his feet with her hair; (See Gill on Luke 7:38).

And the house was filled with the odour of the ointment;
see ( Song of Solomon 1:3 Song of Solomon 1:12 ) ; ointment of spikenard was very odoriferous: this may be an emblem of the sweet savour of Christ, in the ministration of the Gospel, throughout the whole world.

Johannes 12:3 In-Context

1 Sechs Tage vor Ostern kam Jesus gen Bethanien, da Lazarus war, der Verstorbene, welchen Jesus auferweckt hatte von den Toten.
2 Daselbst machten sie ihm ein Abendmahl, und Martha diente; Lazarus aber war deren einer, die mit ihm zu Tische saßen.
3 Da nahm Maria ein Pfund Salbe von ungefälschter, köstlicher Narde und salbte die Füße Jesu und trocknete mit ihrem Haar seine Füße; das Haus aber ward voll vom Geruch der Salbe.
4 Da sprach seiner Jünger einer, Judas, Simons Sohn, Ischariot, der ihn hernach verriet:
5 Warum ist diese Salbe nicht verkauft um dreihundert Groschen und den Armen gegeben?
The Luther Bible is in the public domain.