Johannes 12:48

48 Wer mich verachtet und nimmt meine Worte nicht auf, der hat schon seinen Richter; das Wort, welches ich geredet habe, das wird ihn richten am Jüngsten Tage.

Johannes 12:48 Meaning and Commentary

John 12:48

He that rejecteth me
As the Messiah, with abhorrence and contempt, as many among the Jews did, who would not have him to reign over them, but sought to put him to death:

and receiveth not my words;
the doctrines of the Gospel, but disbelieves them, and denies them to be true, looking upon them as the doctrines of a mere man, and an impostor:

hath one that judgeth him;
let not such an one think that he shall escape righteous judgment; though Christ does not judge him now, there is one that judges him, yea, even now; and declares, that he that believeth not shall be damned, and that he is condemned already:

the word that I have spoken unto you, the same shall judge him in the
last day;
according to the different dispensations wicked men are under in this world, will be the rule of their judgment hereafter: such who are only under the law of nature, will be judged according to that, that will accuse them, convict them, and condemn them: such who have been under the law of Moses, or the written law, will be arraigned, proved, and pronounced guilty, and punished by, and according to that law; and such who have been under the Gospel dispensation, and have been favoured with the revelation of the Gospel, but have condemned and denied it, that will judge them at the last day. The judge will act by its present declaration, and according to that proceed, as it stands in ( Mark 16:16 ) . It will rise up in judgment against such persons, and be an aggravation of their condemnation.

Johannes 12:48 In-Context

46 Ich bin gekommen in die Welt ein Licht, auf daß, wer an mich glaubt, nicht in der Finsternis bleibe.
47 Und wer meine Worte hört, und glaubt nicht, den werde ich nicht richten; denn ich bin nicht gekommen, daß ich die Welt richte, sondern daß ich die Welt selig mache.
48 Wer mich verachtet und nimmt meine Worte nicht auf, der hat schon seinen Richter; das Wort, welches ich geredet habe, das wird ihn richten am Jüngsten Tage.
49 Denn ich habe nicht von mir selber geredet; sondern der Vater, der mich gesandt hat, der hat mir ein Gebot gegeben, was ich tun und reden soll.
50 Und ich weiß, daß sein Gebot ist das ewige Leben. Darum, was ich rede, das rede ich also, wie mir der Vater gesagt hat.
The Luther Bible is in the public domain.