Lukas 4:33

33 Und es war ein Mensch in der Schule, besessen mit einem unsauberen Teufel; der schrie laut{~}

Lukas 4:33 Meaning and Commentary

Luke 4:33

And in the synagogue there was a man
That is, in the synagogue at Capernaum, as Christ was there teaching, on one of the sabbath days before mentioned; there was a certain man,

which had a spirit of an unclean devil:
who was possessed with the devil, who is by nature and practice unclean; and was filled with the spirit of the devil, with a spirit of divination, and was acted by him, to impose upon the people; he influenced his mind as an enthusiast, as well as possessed his body: and this was on the sabbath day; whereas the Jews say F25, that

``Satan and the evil demon flee on the sabbath day to the mountains of darkness, and do not appear all the sabbath day, because that day is holy, and they are "unclean"; but in the evening of the sabbath they prepare themselves, and meet the children of men, and hurt them.''

And cried out with a loud voice;
(See Gill on Mark 1:23).


FOOTNOTES:

F25 Ib pr. affirm, 29.

Lukas 4:33 In-Context

31 Und er kam gen Kapernaum, in die Stadt Galiläas, und lehrte sie am Sabbat.
32 Und sie verwunderten sich seiner Lehre; denn seine Rede war gewaltig.
33 Und es war ein Mensch in der Schule, besessen mit einem unsauberen Teufel; der schrie laut{~}
34 und sprach: Halt, was haben wir mit dir zu schaffen, Jesus von Nazareth? Du bist gekommen uns zu verderben. Ich weiß wer du bist: der heilige Gottes.
35 Und Jesus bedrohte ihn und sprach: Verstumme und fahre aus von ihm! Und der Teufel warf ihn mitten unter sie und fuhr von ihm aus und tat ihm keinen Schaden.
The Luther Bible is in the public domain.