Psalm 105:38

38 gypten ward froh, daß sie auszogen; denn ihre Furcht war auf sie gefallen.

Psalm 105:38 Meaning and Commentary

Psalms 105:38

Egypt was glad when they departed
The Egyptians, as the Targum; they were glad when the Israelites were gone, for whose sake they had been so much and so long plagued. So wicked men are glad to be rid of the company of good men, which is very disagreeable to them; so the Gergesenes were glad when Christ departed out of their coasts, which they requested he would. So the inhabitants of the earth will rejoice, be merry, and send gifts one to another, when the witnesses are slain, the two prophets that tormented them with their doctrines and religious lives.

For the fear of them fell upon them;
their firstborn being slain, they looked upon themselves as dead men; and feared that, if the Israelites stayed, their lives must go next; and therefore being seized with a panic they were urgent upon them to depart; not out of any good will to them, but through fear of them, ( Exodus 12:33 ) .

Psalm 105:38 In-Context

36 Er schlug alle Erstgeburt in Ägypten, alle Erstlinge ihrer Kraft.
37 Und er führte sie aus mit Silber und Gold; und war kein Gebrechlicher unter ihren Stämmen.
38 gypten ward froh, daß sie auszogen; denn ihre Furcht war auf sie gefallen.
39 Er breitete eine Wolke aus zur Decke und ein Feuer, des Nachts zu leuchten.
40 Sie baten: da ließ er Wachteln kommen; und er sättigte sie mit Himmelsbrot.
The Luther Bible is in the public domain.