Psalm 78:18

18 und versuchten Gott in ihrem Herzen, daß sie Speise forderten für ihre Seelen,

Psalm 78:18 Meaning and Commentary

Psalms 78:18

And they tempted God in their heart
Which is desperately wicked, and from whence all impiety flows; they entertained hard thoughts of God; they inwardly fretted at their present circumstances, and secretly repined and murmured against God, and wished for things they should not; not being contented with what they had, and thankful for them, as they ought to have been:

by asking meat for their lust;
or, "for their soul"; such as their souls lusted after, and their sensitive appetites craved; for they were not satisfied with the bread they had, which was sufficient for their sustenance and support; they wanted food for pleasure and wantonness; to ask for daily bread is right, but to ask for more to consume on our lusts is wrong, ( James 4:3 ) .

Psalm 78:18 In-Context

16 und ließ Bäche aus den Felsen fließen, daß sie hinabflossen wie Wasserströme.
17 Dennoch sündigten sie weiter gegen ihn und erzürnten den Höchsten in der Wüste
18 und versuchten Gott in ihrem Herzen, daß sie Speise forderten für ihre Seelen,
19 und redeten gegen Gott und sprachen: "Ja, Gott sollte wohl können einen Tisch bereiten in der Wüste?
20 Siehe, er hat wohl den Felsen geschlagen, daß Wasser flossen und Bäche sich ergossen; aber wie kann er Brot geben und seinem Volke Fleisch verschaffen?"
The Luther Bible is in the public domain.