Richter 17:3

3 Also gab er seiner Mutter die tausendundhundert Silberlinge wieder. Und seine Mutter sprach: Ich habe das Geld dem HERRN geheiligt von meiner Hand für meinen Sohn, daß man ein Bildnis und einen Abgott machen soll; darum so gebe ich's dir nun wieder.

Richter 17:3 Meaning and Commentary

Judges 17:3

And when he had restored the eleven hundred shekels of silver
to his mother
The whole sum, having embezzled none of it:

his mother said, I had wholly dedicated the silver unto the Lord from
my hand, for my son to make a graven image and a molten image;
this she had done either before it was stolen, and it troubled her the more, and caused her the rather to curse the man that had taken it; or after it was stolen, that if it should be recovered again she would appropriate it to such an use; so Abarbinel; and by the Lord, or Jehovah, she doubtless meant the true God; for she had no intention to forsake him, but to worship him in and by these images, and which she designed for the use of her son and his family, that they might not go so far as Shiloh to worship at the tabernacle there:

therefore I will restore it unto thee;
for that use, and so gave him the money again, to be laid out in images, or to make images of it.

Richter 17:3 In-Context

1 Es war ein Mann auf dem Gebirge Ephraim, mit Namen Micha.
2 Der sprach zu seiner Mutter: Die tausendundhundert Silberlinge, die dir genommen worden sind und derenthalben du den Fluch gesprochen und auch vor meinen Ohren gesagt hast, sieh, das Geld ist bei mir; ich habe es genommen. Da sprach sein Mutter: Gesegnet sei mein Sohn dem HERRN!
3 Also gab er seiner Mutter die tausendundhundert Silberlinge wieder. Und seine Mutter sprach: Ich habe das Geld dem HERRN geheiligt von meiner Hand für meinen Sohn, daß man ein Bildnis und einen Abgott machen soll; darum so gebe ich's dir nun wieder.
4 Aber er gab seiner Mutter das Geld wieder. Da nahm seine Mutter zweihundert Silberlinge und tat sie zu dem Goldschmied; der machte ihr ein Bild und einen Abgott, das war darnach im Hause Michas.
5 Und der Mann Micha hatte also ein Gotteshaus; und machte einen Leibrock und Hausgötzen und füllte seiner Söhne einem die Hand, daß er sein Priester ward.
The Luther Bible is in the public domain.