Richter 9:38

38 Da sprach Sebul zu ihm: Wo ist nun hier dein Maul, das da sagte: Wer ist Abimelech, daß wir ihm dienen sollten? Ist das nicht das Volk, das du verachtet hast? Zieh nun aus und streite mit ihm! {~}

Richter 9:38 Meaning and Commentary

Judges 9:38

Then said Zebul unto him
Not being able to put him off any longer, and willing to take the opportunity to upbraid him with what he had said:

where is now thy mouth, [wherewith] thou saidst, who is Abimelech, that
we should serve him?
darest thou say the same thou hast done, and utter the contemptuous language concerning Abimelech, asking who he was, that he should be served? Here he is, speak to his face; what are become of those boasts and brags, and great swelling words, what thou wouldest do if thou hadst the command of this city?

is not this the people thou hast despised?
as small and insignificant, bidding Abimelech increase his army, and come out and fight:

go out, I pray thee, now, and fight with them;
and show thyself to be a man of courage, and not a mere blusterer, a man that can use his sword as well as his tongue.

Richter 9:38 In-Context

36 Da nun Gaal das Volk sah, sprach er zu Sebul: Siehe, da kommt ein Volk von der Höhe des Gebirges hernieder. Sebul aber sprach zu Ihm: Du siehst die Schatten der Berge für Leute an.
37 Gaal redete noch mehr und sprach: Siehe, ein Volk kommt hernieder aus der Mitte des Landes, und ein Haufe kommt auf dem Wege zur Zaubereiche.
38 Da sprach Sebul zu ihm: Wo ist nun hier dein Maul, das da sagte: Wer ist Abimelech, daß wir ihm dienen sollten? Ist das nicht das Volk, das du verachtet hast? Zieh nun aus und streite mit ihm! {~}
39 Gaal zog aus vor den Männern zu Sichem her und stritt mit Abimelech.
40 Aber Abimelech jagte ihn, daß er floh vor ihm; und fielen viel Erschlagene bis an die Tür des Tors.
The Luther Bible is in the public domain.