Aggaeus 2:17

17 When ye cast into the corn-bin twenty measures of barley, and there were ten measures of barley: and ye went to the vat to draw out fifty measures, and there were twenty.

Aggaeus 2:17 Meaning and Commentary

Haggai 2:17

I smote you with blasting
That is, their fields and vineyards, with burning winds, which consumed them; with blights by east winds: this shows the reason of their disappointment, and that it was from the Lord, and for their sins, by way of chastisement and correction: and with mildew;
a kind of clammy dew, which corrupts and destroys the fruits of the earth; and is a kind of jaundice to them, as the word signifies; see ( Amos 4:9 ) : and with hail;
which battered down the corn and the vines, and broke them to pieces; see ( Exodus 9:25 ) : in all the labours of your hands;
in the corn they sowed, and in the vines they planted: yet ye [turned] not to me, saith the Lord;
did not consider their evil ways as the cause of all this; nor repent of them, and turn from them to the Lord; to his worship, as the Targum; or to the building of his house, the thing chiefly complained of. Afflictions, unless sanctified, have no effect upon men to turn them from their sins to the Lord.

Aggaeus 2:17 In-Context

15 And Aggaeus answered and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord; and so are all the works of their hands: and whosoever shall approach them, shall be defiled .
16 And now consider, I pray you, from this day and beforetime, before they laid a stone on a stone in the temple of the Lord, what manner of men ye were.
17 When ye cast into the corn-bin twenty measures of barley, and there were ten measures of barley: and ye went to the vat to draw out fifty measures, and there were twenty.
18 I smote you with barrenness, and with blasting, and all the works of your hands with hail; yet ye returned not to me, saith the Lord.
19 Set your hearts now from this day and upward, from the four and twentieth of the ninth month, even from the day when the foundation of the temple of the Lord was laid;

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.