Chronicles II 20:21

21 And he took counsel with the people, and set appointed men to sing psalms and praises, to give thanks, and sing the holy songs of praise in going forth before the host: and they said, Give thanks to the Lord, for his mercy for ever.

Chronicles II 20:21 Meaning and Commentary

2 Chronicles 20:21

And when he had consulted with the people
His principal officers, in what order they should march, and in what manner they should form themselves, when they met the enemy, and how they should conduct as if they were to engage: he appointed singers unto the Lord;
to sing his praise, and give him glory, as if the victory was already completed, it being so sure: and that should praise the beauty of holiness, as they went out before
the army;
that is, praise God, who is glorious in holiness, whose beauty lies in his holiness, and who is holy in all his ways and works: and to say, praise the Lord, for his mercy endureth for ever;
with which they were to conclude their songs of praise, as David did, and whose songs they might sing; see ( Psalms 136:1-26 ) .

Chronicles II 20:21 In-Context

19 And the Levites of the children of Caath, and of the sons of Core, rose up to praise the Lord God of Israel with a loud voice on high.
20 And they rose early in the morning and went out to the wilderness of Thecoe: and as they went out, Josaphat stood and cried, and said, Hear me, Juda, and the dwellers in Jerusalem; put your trust in the Lord God, and your trust shall be honored; trust in his prophet, and ye shall prosper.
21 And he took counsel with the people, and set appointed men to sing psalms and praises, to give thanks, and sing the holy songs of praise in going forth before the host: and they said, Give thanks to the Lord, for his mercy for ever.
22 And when they began the praise and thanksgiving, the Lord caused the children of Ammon to fight against Moab, and mount Seir that came out against Juda; and they were routed.
23 Then the children of Ammon and Moab rose up against the dwellers in mount Seir, to destroy and consume them; and when they had made an end of the inhabitants of Seir, they rose up against one another so that they were utterly destroyed.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.