12
And if the prince should prepare a thanksgiving a whole-burnt-peace-offering to the Lord, and should open for himself the gate looking eastward, and offer his whole-burnt-offering, and his peace-offerings, as he does on the sabbath-day; then shall he go out, and shall shut the doors after he has gone out.
10
And the prince shall enter with them in the midst of them when they go in; and when they go forth, he shall go forth.
11
And in the feasts and in the general assemblies the freewill oblation shall be a meat-offering for the calf, and a meat-offering for the ram, and for the lambs, as his hand can furnish, and a hin of oil for the meat-offering.
12
And if the prince should prepare a thanksgiving a whole-burnt-peace-offering to the Lord, and should open for himself the gate looking eastward, and offer his whole-burnt-offering, and his peace-offerings, as he does on the sabbath-day; then shall he go out, and shall shut the doors after he has gone out.
13
And he shall prepare daily as a whole-burnt-offering to the Lord a lamb of a year old without blemish: in the morning shall he prepare it.
14
And he shall prepare a freewill-offering for it in the morning, the sixth part of a measure , and a third part of a hin of oil to mix the fine flour, a freewill-offering to the Lord, a perpetual ordinance.
The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.