Judges 14:2

2 And he went up and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Thamnatha of the daughters of the Phylistines; and now take her to me for a wife.

Judges 14:2 Meaning and Commentary

Judges 14:2

And he came up, and told his father and his mother
Of his passion of love, being desirous of having their approbation and consent, in which he acted a dutiful part, and what became him; and may be an example to children to advise with their parents, and have their opinion and consent before they engage in such an enterprise, even before courtship: and said,

I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines;
whom he had a good liking of, and a strong affection for; he is very open and ingenuous in his account, does not go about to hide anything from his parents, or colour things over, or conceal her descent, but frankly tells them she was a Philistine woman, which he knew would at once furnish out an objection against her:

now therefore get her for me to wife:
for it seems it was the custom then, when a young man had found a woman he liked, that it was left to his parents to entreat with the woman and her friends about the marriage of her to him.

Judges 14:2 In-Context

1 And Sampson went down to Thamnatha, and saw a woman in Thamnatha of the daughters of the Philistines.
2 And he went up and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Thamnatha of the daughters of the Phylistines; and now take her to me for a wife.
3 And his father and his mother said to him, Are there no daughters of thy brethren, and a woman of all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Sampson said to his father, Take her for me, for she right in my eyes.
4 And his father and his mother knew not that it was of the Lord, that he sought to be revenged on the Philistines: and at that time the Philistines lorded it over Israel.
5 And Sampson and his father and his mother went down to Thamnatha, and he came to the vineyard of Thamnatha; and behold, a young lion roared in meeting him.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.