Numbers 8:10

10 And thou shalt bring the Levites before the Lord; and the sons of Israel shall lay their hands upon the Levites.

Numbers 8:10 Meaning and Commentary

Numbers 8:10

And thou shalt bring the Levites before the Lord
From the door of the tabernacle, to the altar of burnt offering, where the Lord was in some sense present to accept the sacrifices offered to him:

and the children of Israel shall put their hands upon the Levites;
as were used to be put upon sacrifices, for the Levites were themselves offered for an offering of the children of Israel, as is expressed in ( Numbers 8:11 ) ; by which rite they signified that they voluntarily parted with them, and gave them up to the Lord, and transferred their service to them, in which they were to serve in their room and stead; these, according to some Jewish writers, were the firstborn of Israel that laid their hands on the Levites, a type of the general assembly and church of the firstborn; or rather the princes and heads of the tribes, who represented the whole body. Some think by this rite is signified the consent of the people in the designation and appointment of the ministers of the word to their work and office; but what in the New Testament seems to answer to this is, the laying of the hands of the presbytery on ministers of the word, ( 1 Timothy 4:14 ) .

Numbers 8:10 In-Context

8 And they shall take one calf of the herd, and its meat-offering, fine flour mingled with oil: and thou shalt take a calf of a year old of the herd for a sin-offering.
9 And thou shalt bring the Levites before the tabernacle of witness; and thou shalt assemble all the congregation of the sons of Israel.
10 And thou shalt bring the Levites before the Lord; and the sons of Israel shall lay their hands upon the Levites.
11 And Aaron shall separate the Levites for a gift before the Lord from the children of Israel: and they shall be prepared to perform the works of the Lord.
12 And the Levites shall lay their hands on the heads of the calves; and thou shalt offer one for a sin-offering, and the other for a whole-burnt-offering to the Lord, to make atonement for them.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.