Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 83:5

Listen to Psalm 83:5
5 For they have taken counsel together with one consent: they have made a confederacy against thee;

Psalm 83:5 Meaning and Commentary

Psalms 83:5

For they have consulted together with one consent
Or "heart" F5; wicked men are cordial to one another, and united in their counsels against the people of God, and his interest: whatever things they may disagree in, they agree in this, to oppose the cause and interest of true religion, or to persecute the church and people of God: Herod and Pontius Pilate are instances of this:

they are confederate against thee; or have made a covenant against thee
{f}; the covenant they had entered into among themselves, being against the Lord's people, was against him; and such a covenant and agreement can never stand; for there is no wisdom, nor understanding, nor counsel against the Lord, ( Proverbs 21:30 ) . This the psalmist mentions to engage the Lord in the quarrel of his people, and not be still, and act a neutral part; since those were his enemies, and confederates against him, and they are next particularly named.


FOOTNOTES:

F5 (bl) "corde", Pagninus, Montanus; "ex corde", Tigurine version, Musculus, Gejerus; "cordicitus", Cocceius.
F6 (wtrky tyrb Kyle) "foedus adversus te icerunt", Tigurine version; "contra te foedus pepigerunt", Junius & Tremellius, Piscator, Gejerus; so Musculus, Cocceius, Michaelis.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 83:5 In-Context

3 Against thy people they have craftily imagined a device, and have taken counsel against thy saints.
4 They have said, Come, and let us utterly destroy them out of the nation; and let the name of Israel be remembered no more at all.
5 For they have taken counsel together with one consent: they have made a confederacy against thee;
6 even the tents of the Idumeans, and the Ismaelites; Moab, and the Agarenes;
7 Gebal, and Ammon, and Amalec; the Philistines also, with them that dwell at Tyre.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in