Mark 3:8

8 When they heard about all he was doing, many people came to him from Judea, Jerusalem, Idumea, and the regions across the Jordan and around Tyre and Sidon.

Mark 3:8 in Other Translations

KJV
8 And from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.
ESV
8 and Jerusalem and Idumea and from beyond the Jordan and from around Tyre and Sidon. When the great crowd heard all that he was doing, they came to him.
NLT
8 Jerusalem, Idumea, from east of the Jordan River, and even from as far north as Tyre and Sidon. The news about his miracles had spread far and wide, and vast numbers of people came to see him.
MSG
8 also from Judea, Jerusalem, Idumea, across the Jordan, and around Tyre and Sidon - swarms of people who had heard the reports and had come to see for themselves.
CSB
8 Jerusalem, Idumea, beyond the Jordan, and around Tyre and Sidon. The great multitude came to Him because they heard about everything He was doing.

Mark 3:8 Meaning and Commentary

Mark 3:8

And from Jerusalem
The metropolis of the country of Judea;

and from Idumea,
or Edom, as the Syriac version reads it; a country that lay on the south of Judea, formerly inhabited by the sons of Edom, but now by Jews; or at least the inhabitants of it were proselytes to the Jewish religion. Mention is made of the plains of Idumea, along with Gazera, Azotus, and Jamnia, as in 1 Maccabees:

``Howbeit all the hindmost of them were slain with the sword: for they pursued them unto Gazera, and unto the plains of Idumea, and Azotus, and Jamnia, so that there were slain of them upon a three thousand men.'' (1 Maccabees 4:15)
Pliny F20 speaks of Idumea and Judea together, as a part of Syria; and Ptolemy says F21, this country lies on the west of the river Jordan; and it is here added,

and from beyond Jordan;
the country of Peraea, on the east of Jordan:

and they about Tyre and Sidon;
either the inhabitants of these places, as the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions favour, reading "a great company from Tyre and Sidon"; or those that lived near the borders, and upon the confines of these cities of Phoenicia:

a great multitude;
when all met together, from these several parts; who

when they had heard what great things he did, came unto him:
for his fame went through all the countries, for the miracles he wrought; which drew this vast concourse of people after him; and who, inquiring where he was, came to him at the sea of Galilee.


FOOTNOTES:

F20 Nat. Hist. l. 5. c. 12.
F21 Geograph. l. 5. c. 16.

Mark 3:8 In-Context

6 Then the Pharisees went out and began to plot with the Herodians how they might kill Jesus.
7 Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.
8 When they heard about all he was doing, many people came to him from Judea, Jerusalem, Idumea, and the regions across the Jordan and around Tyre and Sidon.
9 Because of the crowd he told his disciples to have a small boat ready for him, to keep the people from crowding him.
10 For he had healed many, so that those with diseases were pushing forward to touch him.

Cross References 1

  • 1. S Matthew 11:21