The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 16:22
Compare Translations for Matthew 16:22
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 16:21
NEXT
Matthew 16:23
Holman Christian Standard Bible
22
Then Peter took Him aside and began to rebuke Him, "Oh no, Lord! This will never happen to You!"
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
22
And Peter took him aside and began to rebuke him, saying, "Far be it from you, Lord! This shall never happen to you."
Read Matthew (ESV)
King James Version
22
Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
22
Peter took him in hand, protesting, "Impossible, Master! That can never be!"
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
22
Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, "God forbid it, Lord ! This shall never happen to You."
Read Matthew (NAS)
New International Version
22
Peter took him aside and began to rebuke him. “Never, Lord!” he said. “This shall never happen to you!”
Read Matthew (NIV)
New King James Version
22
Then Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, "Far be it from You, Lord; this shall not happen to You!"
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
22
But Peter took him aside and began to reprimand him for saying such things. “Heaven forbid, Lord,” he said. “This will never happen to you!”
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
22
And Peter took him aside and began to rebuke him, saying, "God forbid it, Lord! This must never happen to you."
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
22
And Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall never be unto thee.
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
22
And Peter, protesting, said to him, Be it far from you, Lord; it is impossible that this will come about.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
22
Then Peter took hold of Jesus and, scolding him, began to correct him: "God forbid, Lord! This won't happen to you."
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
22
Then Peter took hold of Jesus and, scolding him, began to correct him: "God forbid, Lord! This won't happen to you."
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
22
Kefa took him aside and began rebuk ing him, "Heaven be merciful, Lord! By no means will this happen to you!"
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
22
And Peter taking him to [him] began to rebuke him, saying, God] be favourable to thee, Lord; this shall in no wise be unto thee.
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
22
Peter took him aside and began to rebuke him. "God forbid it, Lord!" he said. "That must never happen to you!"
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
22
Peter took him aside and began to rebuke him. "God forbid it, Lord!" he said. "That must never happen to you!"
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
22
Peter took him aside and objected to this. He said, "Heaven forbid, Lord! This must never happen to you!"
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
22
Kefa took him aside, and began to rebuke him, saying, "Far be it from you, Lord! This will never be done to you."
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
22
Then Peter, taking him aside, began to rebuke him, saying, Lord, be it far from thee; in no wise shall this happen unto thee.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
22
Then Peter took him, and began to rebuke him, saying , Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
22
And Peter took him aside [and] began to rebuke him, saying, {God forbid}, Lord! This will never happen to you!"
Read Matthew (LEB)
New Century Version
22
Peter took Jesus aside and told him not to talk like that. He said, "God save you from those things, Lord! Those things will never happen to you!"
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
22
Peter took Jesus to one side and began to scold him. "Never, Lord!" he said. "This will never happen to you!"
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
22
And Peter took him aside and began to rebuke him, saying, "God forbid it, Lord! This must never happen to you."
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
22
And Peter taking him, began to rebuke him, saying: Lord, be it far from thee, this shall not be unto thee.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
22
And Peter took him and began to rebuke him, saying, "God forbid, Lord! This shall never happen to you."
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
22
And Peter took him and began to rebuke him, saying, "God forbid, Lord! This shall never happen to you."
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
22
καὶ προσλαβόμενος αὐτὸν ὁ Πέτρος ἤρξατο ἐπιτιμᾶν αὐτῷ λέγων · Ἵλεώς σοι, κύριε · οὐ μὴ ἔσται σοι τοῦτο.
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
22
Then Peter took Him and began to rebuke Him, saying, "Be it far from Thee, Lord; this shall not happen unto Thee."
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
22
Then Peter took Him and began to rebuke Him, saying, "Be it far from Thee, Lord; this shall not happen unto Thee."
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
22
But Peter toke him asyde and began to rebuke him sayinge: master faver thy sylfe this shall not come vnto the.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
22
et adsumens eum Petrus coepit increpare illum dicens absit a te Domine non erit tibi hoc
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
22
et adsumens eum Petrus coepit increpare illum dicens absit a te Domine non erit tibi hoc
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
22
Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be to thee.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
22
Peter took him aside, and began to rebuke him, saying, "Far be it from you, Lord! This will never be done to you."
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
22
Then Peter took Him aside and began taking Him to task. "Master," he said, "God forbid; this will not be your lot."
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
22
And Peter took him, and began to blame him, and said [saying], Far be it from thee, Lord; this shall not be to thee.
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
22
And having taken him aside, Peter began to rebuke him, saying, `Be kind to thyself, sir; this shall not be to thee;'
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 16:21
NEXT
Matthew 16:23
Matthew 16:22 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS