The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 20:11
Compare Translations for Matthew 20:11
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 20:10
NEXT
Matthew 20:12
Holman Christian Standard Bible
11
When they received it, they began to complain to the landowner:
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
11
And on receiving it they grumbled at the master of the house,
Read Matthew (ESV)
King James Version
11
And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
11
Taking the dollar, they groused angrily to the manager,
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
11
"When they received it, they grumbled at the landowner,
Read Matthew (NAS)
New International Version
11
When they received it, they began to grumble against the landowner.
Read Matthew (NIV)
New King James Version
11
And when they had received it, they complained against the landowner,
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
11
When they received their pay, they protested to the owner,
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
11
And when they received it, they grumbled against the landowner,
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
11
And when they received it, they murmured against the householder,
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
11
And when they got it, they made a protest against the master of the house,
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
11
When they received it, they grumbled against the landowner,
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
11
When they received it, they grumbled against the landowner,
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
11
On receiving their wages, they began grumbling to the farmer,
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
11
And on receiving it they murmured against the master of the house,
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
11
They took their money and started grumbling against the employer.
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
11
They took their money and started grumbling against the employer.
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
11
Although they took it, they began to protest to the owner.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
11
When they received it, they murmured against the master of the household,
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
11
And when they had received
it
, they murmured against the husband of the house,
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
11
And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
11
And [when they] received [it], they began to complain against the master of the house,
Read Matthew (LEB)
New Century Version
11
When they got their coin, they complained to the man who owned the land.
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
11
"When they received it, they began to complain about the owner.
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
11
And when they received it, they grumbled against the landowner,
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
11
And receiving it they murmured against the master of the house,
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
11
And on receiving it they grumbled at the householder,
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
11
And on receiving it they grumbled at the householder,
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
11
λαβόντες δὲ ἐγόγγυζον κατὰ τοῦ οἰκοδεσπότου
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
11
And when they had received it, they murmured against the master of the house,
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
11
And when they had received it, they murmured against the master of the house,
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
11
And when they had receaved it they murmured agaynst the good man of the housse
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
11
et accipientes murmurabant adversus patrem familias
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
11
et accipientes murmurabant adversus patrem familias
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
11
And when they had received [it], they murmured against the master of the house.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
11
When they received it, they murmured against the master of the household,
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
11
So when they had received it, they grumbled against the employer, saying,
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
11
and in the taking they grumbled against the husbandman, [And they taking grutched against the husbandman,]
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
11
and having received [it], they were murmuring against the householder, saying,
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 20:10
NEXT
Matthew 20:12
Matthew 20:11 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS