Compare Translations for Matthew 21:37

37 Finally, he sent his son to them. 'They will respect my son,' he said.
37 Finally he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
37 But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
37 The owner was at the end of his rope. He decided to send his son. 'Surely,' he thought, 'they will respect my son.'
37 "But afterward he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
37 Last of all, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said.
37 Then last of all he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
37 “Finally, the owner sent his son, thinking, ‘Surely they will respect my son.’
37 Finally he sent his son to them, saying, "They will respect my son.'
37 But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
37 But after that he sent his son to them, saying, They will have respect for my son.
37 Finally he sent his son to them. ‘They will respect my son,' he said.
37 Finally he sent his son to them. ‘They will respect my son,' he said.
37 Finally, he sent them his son, saying, `My son they will respect.'
37 And at last he sent to them his son, saying, They will have respect for my son.
37 Last of all he sent his son to them. "Surely they will respect my son,' he said.
37 Last of all he sent his son to them. "Surely they will respect my son,' he said.
37 "Finally, he sent his son to them. He thought, 'They will respect my son.'
37 But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.'
37 But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
37 But last of all he sent unto them his son, saying , They will reverence my son.
37 So finally he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
37 So the man decided to send his son to the farmers. He said, 'They will respect my son.'
37 "Last of all, he sent his son to them. 'They will respect my son,' he said.
37 Finally he sent his son to them, saying, "They will respect my son.'
37 And last of all he sent to them his son, saying: They will reverence my son.
37 Afterward he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
37 Afterward he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
37 ὕστερον δὲ ἀπέστειλεν πρὸς αὐτοὺς τὸν υἱὸν αὐτοῦ λέγων · Ἐντραπήσονται τὸν υἱόν μου.
37 But last of all he sent unto them his son, saying, `They will reverence my son.'
37 But last of all he sent unto them his son, saying, `They will reverence my son.'
37 But last of all he sent vnto the his awne sonne sayinge: they will feare my sonne.
37 novissime autem misit ad eos filium suum dicens verebuntur filium meum
37 novissime autem misit ad eos filium suum dicens verebuntur filium meum
37 But last of all he sent to them his son, saying, They will reverence my son.
37 But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.'
37 Later still he sent to them his son, saying, "`They will respect my son.'
37 And at the last he sent his son to them, and said [saying], They shall dread my son.
37 `And at last he sent unto them his son, saying, They will reverence my son;

Matthew 21:37 Commentaries