Compare Translations for Matthew 21:46

46 Although they were looking for a way to arrest Him, they feared the crowds, because they regarded Him as a prophet.
46 And although they were seeking to arrest him, they feared the crowds, because they held him to be a prophet.
46 But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
46 They wanted to arrest Jesus and put him in jail, but, intimidated by public opinion, they held back. Most people held him to be a prophet of God.
46 When they sought to seize Him, they feared the people, because they considered Him to be a prophet.
46 They looked for a way to arrest him, but they were afraid of the crowd because the people held that he was a prophet.
46 But when they sought to lay hands on Him, they feared the multitudes, because they took Him for a prophet.
46 They wanted to arrest him, but they were afraid of the crowds, who considered Jesus to be a prophet.
46 They wanted to arrest him, but they feared the crowds, because they regarded him as a prophet.
46 And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.
46 And though they had a desire to take him, they were in fear of the people, because in their eyes he was a prophet.
46 They were trying to arrest him, but they feared the crowds, who thought he was a prophet.
46 They were trying to arrest him, but they feared the crowds, who thought he was a prophet.
46 But when they set about to arrest him, they were afraid of the crowds; because the crowds considered him a prophet.
46 And seeking to lay hold of him, they were afraid of the crowds, because they held him for a prophet.
46 so they tried to arrest him. But they were afraid of the crowds, who considered Jesus to be a prophet.
46 so they tried to arrest him. But they were afraid of the crowds, who considered Jesus to be a prophet.
46 They wanted to arrest him but were afraid of the crowds, who thought he was a prophet.
46 When they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.
46 But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude because they held him as a prophet.
46 But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
46 and [although they] wanted to arrest him, they were afraid of the crowds, because they looked upon him as a prophet.
46 They wanted to arrest him, but they were afraid of the people, because the people believed that Jesus was a prophet.
46 So they looked for a way to arrest him. But they were afraid of the crowd. The people believed that Jesus was a prophet.
46 They wanted to arrest him, but they feared the crowds, because they regarded him as a prophet.
46 And seeking to lay hands on him, they feared the multitudes, because they held him as a prophet.
46 But when they tried to arrest him, they feared the multitudes, because they held him to be a prophet.
46 But when they tried to arrest him, they feared the multitudes, because they held him to be a prophet.
46 καὶ ζητοῦντες αὐτὸν κρατῆσαι ἐφοβήθησαν τοὺς ὄχλους, ἐπεὶ εἰς ⸃ προφήτην αὐτὸν εἶχον.
46 But when they sought to lay hands on Him, they feared the multitude, because they took Him for a prophet.
46 But when they sought to lay hands on Him, they feared the multitude, because they took Him for a prophet.
46 And they wet about to laye hondes on him but they feared ye people because they tooke him as a Prophet.
46 et quaerentes eum tenere timuerunt turbas quoniam sicut prophetam eum habebant
46 et quaerentes eum tenere timuerunt turbas quoniam sicut prophetam eum habebant
46 But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
46 When they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.
46 but though they were eager to lay hands upon Him, they were afraid of the people, for by them He was regarded as a Prophet.
46 And they sought to hold him, but they dreaded the people [And they, seeking to hold him, dreaded the companies], for they had him as a prophet.
46 and seeking to lay hold on him, they feared the multitudes, seeing they were holding him as a prophet.

Matthew 21:46 Commentaries