Compare Translations for Matthew 26:32

32 But after I have been resurrected, I will go ahead of you to Galilee."
32 But after I am raised up, I will go before you to Galilee."
32 But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
32 But after I am raised up, I, your Shepherd, will go ahead of you, leading the way to Galilee."
32 "But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee."
32 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”
32 But after I have been raised, I will go before you to Galilee."
32 But after I have been raised from the dead, I will go ahead of you to Galilee and meet you there.”
32 But after I am raised up, I will go ahead of you to Galilee."
32 But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
32 But after I am come back from the dead, I will go before you into Galilee.
32 But after I'm raised up, I'll go before you to Galilee."
32 But after I'm raised up, I'll go before you to Galilee."
32 But after I have been raised, I will go ahead of you into the Galil."
32 But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee.
32 But after I am raised to life, I will go to Galilee ahead of you."
32 But after I am raised to life, I will go to Galilee ahead of you."
32 "But after I am brought back to life, I will go to Galilee ahead of you."
32 But after I am raised up, I will go before you into the Galil."
32 But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
32 But after I am risen again , I will go before you into Galilee.
32 But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
32 But after I rise from the dead, I will go ahead of you into Galilee."
32 But after I rise from the dead, I will go ahead of you into Galilee."
32 But after I am raised up, I will go ahead of you to Galilee."
32 But after I shall be risen again, I will go before you into Galilee.
32 But after I am raised up, I will go before you to Galilee."
32 But after I am raised up, I will go before you to Galilee."
32 μετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναί με προάξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν.
32 But after I am risen again, I will go before you into Galilee."
32 But after I am risen again, I will go before you into Galilee."
32 But after I am rysen ageyne I will goo before you into Galile.
32 postquam autem resurrexero praecedam vos in Galilaeam
32 postquam autem resurrexero praecedam vos in Galilaeam
32 But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
32 But after I am raised up, I will go before you into Galilee."
32 But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."
32 But after that I shall rise again, I shall go before you into Galilee.
32 but, after my having risen, I will go before you to Galilee.'

Matthew 26:32 Commentaries